c/Musical terminology

New Query

Information
has glosseng: __NOTOC__ This is a list of musical terms that are likely to be encountered in printed scores, music reviews, and program notes. Most of the terms are Italian (see also Italian musical terms used in English), in accordance with the Italian origins of many European musical conventions. Sometimes, the special musical meanings of these phrases differ from the original or current Italian meanings. Most of the other terms are taken from French and German, indicated by "(Fr)" and "(Ger)", respectively. Others are from languages such as Latin and Spanish.
lexicalizationeng: Glossary of musical terminology
lexicalizationeng: List of musical terminology
lexicalizationeng: Musical terminology
instance of(noun) a system of words used to name things in a particular discipline; "legal terminology"; "biological nomenclature"; "the language of sociology"
nomenclature, language, terminology
Meaning
Arabic
lexicalizationara: مصطلحات موسيقية
Aragonese
lexicalizationarg: Terminolochía mosical
Belarusian
lexicalizationbel: Музычная тэрміналёгія
lexicalizationbel: Музычныя тэрміны
Bulgarian
lexicalizationbul: Музикална терминология
Czech
has glossces: Hudební terminologie je názvosloví, používané původně pouze v evropské hudbě, které však posléze proniklo do celého světa, protože především v oblasti zápisu hudby je aplikovatelné na většinu hudební produkce, ať již etnické či umělé. Pochází původně z latiny, která byla dlouho spojujícím jazykem Evropy. První zápisy hudebních skladeb byly záznamy duchovní a mši doprovázející hudby, kde latina byla dlouho (až do poloviny 20. století) liturgickou řečí. Prováděli je především erudovaní mniši, vytvářející kancionály. S rozvojem hudebního jazyka se v období renesance stala další a posléze co do počtu výrazů používanější řečí hudební terminologie italština, neboť v tomto poměrně dlouhém údobí byla Itálie centrem vývoje evropské hudby.
lexicalizationces: Hudební terminologie
Welsh
has glosscym: A *Accelerando : cyflymu *Adagio : araf iawn *Ad lib(itum) : yn ôl ewyllys *Affetuoso : yn dyner *Agitato : yn gyffrous, yn gynhyrfus *Allegretto : yn siriol, yn chwareus *Allegro : yn fywiog *Al segno : ewch yn ôl at y nod *Andante : yn araf ac yn ddifrif *Andantino : yn araf iawn *Animato : yn fywiog *Arpeggio : chwarae nodau cord yn olynol (nid gyda'i gilydd, fel dynwared telyn) *A tempo : yn yr amser priodol
lexicalizationcym: Termau cerddorol
Danish
has glossdan: Nedenfor følger en række hyppigst forekommende italienske og franske musikudtryk m. m.
lexicalizationdan: Italienske og franske musikudtryk
lexicalizationdan: Musikudtryk
German
has glossdeu: Musikalische Vortragsbezeichnungen sind textuelle Ergänzungen der Notation, die mit der Notation allein nicht darstellbar oder beschreibbar sind. Sie können für die Singstimme oder ein Instrument gelten. Meist sind sie in italienischer Sprache gehalten. (Gängige Abkürzungen sind in Klammern angegeben.)
lexicalizationdeu: Liste der musikalischen Vortragsanweisungen
lexicalizationdeu: Liste der musikalischen Vortragsbezeichnungen
Esperanto
lexicalizationepo: Muzika terminologio
Finnish
lexicalizationfin: Luettelo musiikki termeistä
lexicalizationfin: Luettelo musiikkitermeistä
Hebrew
has glossheb: תאוריית המוזיקה היא תחום המחקר העוסק בהבטים המופשטים של המוזיקה: קצב, הרמוניה, מלודיה, מבנה ומרקם.
lexicalizationheb: תאוריית המוזיקה - מונחים
Armenian
lexicalizationhye: Երաժշտական տերմիններ
Ido
lexicalizationido: Muzikala terminaro
Indonesian
has glossind: __NOTOC__ Berikut ini adalah daftar istilah musik yang banyak dijumpai di partitur-partitur musik. Kebanyakan istilah ini berasal dari bahasa Italia karena kebanyakan konvensi musik Eropa berasal dari Italia. Beberapa istilah berasal dari bahasa Perancis (Fr), Inggris, Jerman (Ger), Spanyol, dan Latin.
lexicalizationind: Daftar istilah musik
lexicalizationind: Istilah musik
Icelandic
has glossisl: ít = Ítalska, fr = Franska, þ = Þýska, la = Latína, en = Enska
lexicalizationisl: Listi yfir erlend orð í tónfræði
Italian
lexicalizationita: Glossario musicale
lexicalizationita: Termini musicali
Japanese
has glossjpn: 欧文西洋音楽用語の一覧(おうぶんせいようおんがくようごのいちらん)は、頻繁に使われる欧文(イタリア語、ドイツ語、英語、フランス語等)の西洋音楽用語ならびに略語の、アルファベット順一覧である。__NOTOC__ | border="0" id="toc" style="margin-left:1em;" class="tocline" align=right |----align=center | width=20| | width=20|A | width=20|B | width=20|C | width=20|D | width=20| | |----align=center |E |F |G |H |I |J |----align=center |K |L |M |N |O |P |----align=center |Q |R |S |T |U |V |----align=center | |W |X |Y |Z | |}
lexicalizationjpn: 欧文西洋音楽用語の一覧
lexicalizationjpn: 音楽用語
Georgian
lexicalizationkat: მუსიკალური ტერმინები
Korean
lexicalizationkor: 음악 용어
Macedonian
lexicalizationmkd: Музичка терминологија
Malay (macrolanguage)
lexicalizationmsa: Istilah muzikal
Dutch
lexicalizationnld: Muziekterm
Norwegian
has glossnor: Dette er en liste over musikkterminologi det er vanlig å støte på i noter.
lexicalizationnor: Liste over musikkterminologi
lexicalizationnor: Musikkterminologi
Portuguese
lexicalizationpor: Terminologia musical
Moldavian
lexicalizationron: Listă de termeni muzicali
lexicalizationron: Terminologie muzicală
Russian
lexicalizationrus: Музыкальные термины
lexicalizationrus: Список музыкальных обозначений
Slovak
has glossslk: Hudobná terminológia je názvoslovie, používané pôvodne len v európskej hudbe, ktoré však neskôr preniklo do celého sveta, pretože predovšetkým v oblasti zápisu hudby je aplikovateľné na väčšinu hudobnej produkcie, či už etnickú alebo umelú. Pochádza pôvodne z latinčiny, ktorá bola dlho spojujúcim jazykom Európy. Prvé zápisy hudobných skladieb boli záznamy duchovné a omší doprovádzajúcich hudbu, kde latinčina bola dlho (až do polovice 20. storočia) liturgickou rečou. Vykonávali ju predevšetkým erudovaní mnísi, vytvárajúcí kancionály. S rozvojom hudobného jazyka sa v období renesancie stala daľšou a neskôr čo do počtu výrazov používanejšou rečou hudobnej terminológie taliančina, pretože v tomto pomerne dlhom období bolo Taliansko centrom vývoja európskej hudby.
lexicalizationslk: Hudobná terminológia
Slovenian
has glossslv: Glasbeno izrazoslovje.
lexicalizationslv: Glasbeno izrazoslovje
Castilian
lexicalizationspa: Terminología musical
Swedish
has glossswe: __NOTOC__ Lista över musiktermer A *a cappella - sång utan ackompanjemang *accelerando - gradvis ökande av tempot *accentato - med eftertryck *adagietto - ganska långsamt *adagio - lugnt, långsamt *ad libitum, ad lib - latin efter sinnet, fritt uppförande *agogik - grundelement som gör en musikalisk tolkning individuell *affettuoso - (italienska ’tillgiven’) betyder med känsla. *al fine - italienska till slutet, Används tillsammans med da capo, dal segno, "från tecknet", och anger att stycket efter omtagning skall spelas fram till slutet eller till beteckningen Fine, "slut".
lexicalizationswe: Lista över musiktermer
lexicalizationswe: Musiktermer
lexicalizationswe: Musikterm
Turkish
lexicalizationtur: Müzik terimleri
Ukrainian
has glossukr: = Виразові засоби музики = Виразовими засобами музики називаються засоби, якими користується композитор для втілення свого задуму, для створення певного образу. Сюди належать: *Мелодія — одноголосно виражена музична думка; основний елемент музики. Мелодія буває весела, радісна, скорботна, сумна, сильна, мужня, ніжна, лірична. *Ритм — організоване чергування звуків різної тривалості; особливості ритмічного малюнку впливають на характер мелодії. Ритм буває гострий , чітки, невиразний, маршовий, чеканний, вальсовий. *Гармонія — акорди та їх послідовне звучання. *Лад — певна організація звуків відносно головного — тоніки. Лад буває мажорний (з веселим відтінком) або мінорний (з сумним відтінком). *Регістр — певна частина звукоряду. Розрізняють 3 регістри — верхній, середній і нижній. *Динаміка — сила звучання голосу чи музики.
lexicalizationukr: Музична термінологія
lexicalizationukr: Музичні терміни
Vietnamese
lexicalizationvie: Thuật ngữ âm nhạc
Chinese
lexicalizationzho: 音乐术语列表
lexicalizationzho: 音乐术语
Media
media:imgMusic Do tenor key.jpg
media:imgMusic Fa key.jpg
media:imgMusic Sol key.jpg
media:imgMusic-neutralclef.png
media:imgOrquesta Filarmonica de Jalisco.jpg
media:imgSegnoTeken.svg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint