Information | |
---|---|
has gloss | eng: The Afaka script (afaka sikifi) is a syllabary of 56 letters devised in 1910 for the Ndyuka language, an English-based creole of Surinam. The script is named after its inventor, Afáka Atumisi. It continues to be used to write Ndyuka in the 21st century, but the literacy rate in that language for all scripts is under 10%. |
lexicalization | eng: Afaka script |
instance of | e/Writing system |
Meaning | |
---|---|
French | |
lexicalization | fra: Afaka |
Korean | |
has gloss | kor: 아파카 문자(Afaka sikifi)는 수리남의 크리올인 은쥬카어 표기에 쓰이는 문자이다. 아파카라는 이름은 문자를 창안해낸 사람인 아파카 우투미시에서 따온 것이다. 1910년에 첫 선을 보였으며, 56개의 기호로 이루어진 음절 문자이다. 아파카 문자는 21세기에도 줄곧 쓰이고 있으나, 글을 읽을 수 있는 사람은 10% 정도이다. 크리올 가운데 독자적 문자가 있는 것은 오로지 아파카 문자뿐이다. 은쥬카어는 영어바탕의 크리올이다. |
lexicalization | kor: 아파카 문자 |
Russian | |
has gloss | rus: Афака (afaka sikifi) — слоговое письмо, изобретенное в 1908 году для языка джука — распространенного в Суринаме креольского языка на английской основе. Письменность получила название в честь своего создателя, Афака Атумиси. Афака Используется до настоящего времени, однако уровень грамотности носителей языка низок и составляет менее 10 %. Письмо афака является единственным использующимся видом письменности, разработанным специально для креольского языка. |
lexicalization | rus: афака |
Media | |
---|---|
media:img | Afaka 1920.png |
media:img | Afaka letter.png |
media:img | Afaka syllabary.png |
media:img | Afaka variants.png |
Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint