e/Burundi Bwacu

New Query

Information
has glosseng: Burundi Bwacu (Our Burundi) is the national anthem of Burundi. Written by a group of writers led by Jean-Baptiste Ntahokaja, a Catholic priest, and composed by Marc Barengayabo, it was adopted upon independence in 1962.
lexicalizationeng: Burundi bwacu
instance of(noun) a song of devotion or loyalty (as to a nation or school)
anthem
Meaning
Asturian
has glossast: Burundi bwacu ye l'himnu nacional de Burundi. Adoutáu como himnu nacional en 1962 baxo la presidencia de Jean-Baptiste Ntahokaja. Foi escritu por un grupu de compositores y remocicáu por Marc Barengayabo.
lexicalizationast: Burundi bwacu
Bengali
has glossben: আমাদের বুরুন্ডি (Burundi Bwacu) বুরুন্ডির জাতীয় সঙ্গীত। এই গানের কথা লিখা হয়েছে জেয়ান-বাপতিস্তে ন্তাহোকাজা অধীনে এক দল লেখক দ্বারা এবং রচনা করেছেন মারক বারেঙ্গায়াবো, একে ১৯৬২ সালে স্বাধীনতার ওপর অবলম্বন করা হয়েছিল।
lexicalizationben: বুরুন্ডির জাতীয় সঙ্গীত
Catalan
has glosscat: Burundi bwacu és l'himne nacional de Burundi. Adoptat com himne nacional el 1962 sota la presidència de Jean-Baptiste Ntahokaja. Va ser escrit per un grup de compositors i arreglat per Marc Barengayabo.
lexicalizationcat: Burundi bwacu
Czech
has glossces: Burundská národní hymna nese název Burundi Bwacu (Naše Burundi). Text hymny byl napsán skupinou vedenou katolickým knězem Jeanem-Baptistou Ntahokajou, hudbu složil Marc Barengayabo. Hymna je používána od roku 1962, kdy Burundi dosáhlo nezávislosti na Belgii.
lexicalizationces: Burundská hymna
German
has glossdeu: Burundi bwacu (Geliebtes Burundi) ist seit der Unabhängigkeit 1962 die Nationalhymne von Burundi. Ein Songwriter-Kollektiv, angeführt von Präsident Jean-Baptiste Ntahokaja, schrieb die Hymne. Komponiert wurde sie von Marc Barengayabo.
lexicalizationdeu: Burundi bwacu
Modern Greek (1453-)
has glossell: Burundi Bwacu (Μπουρούντι μας) είναι ο εθνικός ύμνος του Μπουρούντι. Γράφτηκε από ομάδα συγγραφέων με επικεφαλής το Ζαν-Μπατίστ Νταχοκάζα (Jean-Baptiste Ntahokaja) Καθολικό ιερέα. Συνθέτης είναι ο Μαρκ Μπαρενγκαγιαμπό (Marc Barengayabο). Ο ύμνος καθιερώθηκε όταν η χώρα έγινε ανεξάρτητη, το 1962.
lexicalizationell: Burundi bwacu
Estonian
has glossest: Burundi bwacu (Armas Burundi) on Burundi riigihümn. Sõnad on kirjutatud kirjanike rühma poolt, keda juhatas katoliku preester Jean-Baptiste Ntahokaja. Muusika autor on Marc Barengayabo. Hümn võeti kasutusele 1962. aastal pärast iseseisvuse väljakuulutamist.
lexicalizationest: Burundi bwacu
Finnish
has glossfin: Burundi bwacu on Burundin kansallislaulu. Sen musiikin sävelsi Marc Barengayabo. Kappaletta on käytetty Burundin kansallislauluna valtion itsenäistymisestä vuonna 1962 lähtien. Kappaleella on ranskan- ja kirundinkieliset sanoitukset.
lexicalizationfin: Burundi bwacu
French
has glossfra: Burundi Bwacu (Burundi aimé) est lhymne national du Burundi. Écrit par un groupe dauteurs sous la direction de Jean-Baptiste Ntahokaja, prêtre catholique, et composé par Marc Barengayabo, il fut adopté à l'indépendance en 1962.
lexicalizationfra: Burundi Bwacu
Hebrew
has glossheb: ההמנון הלאומי של בורונדי הוא ה-Burundi Bwacu, או "בורונדי האהובה", הפך להיות להמנון הלאומי של המדינה בשנת 1962, עם הכרזת העצמאות של המדינה. מילות השיר חוברו על ידי קבוצת כותבים בהובלתו של זאן-בפטיסט נתאהוקאגה, כומר קתולי, והולחן על ידי מארק בארנגייבו. השיר נכתב בקירונדי ובצרפתית, שתי השפות הרשמיות של המדינה.
lexicalizationheb: המנון בורונדי
Italian
has glossita: Burundi bwacu, Burundi nostro in kirundi, è linno nazionale del Burundi, adottato nel 1962 in seguito allindipendenza.
lexicalizationita: Burundi bwacu
Javanese
has glossjav: Burundi bwacu iku lagu kabangsané Burundi.
lexicalizationjav: Burundi bwacu
Korean
has glosskor: 우리의 부룬디(Burundi Bwacu)는 부룬디의 국가이다. Jean-Baptiste Ntahokaja가 작사, Marc Barengayabo가 작곡했다. 국가로 제정된 해는 1962년이다.
lexicalizationkor: 부룬디의 국가
Dutch
has glossnld: Burundi bwacu is het volkslied van het Afrikaanse land Burundi. Het volkslied is geschreven in het Kirundi. Het lied werd als volkslied aangesteld in 1962, toen Burundi onafhankelijk werd.
lexicalizationnld: Burundi bwacu
Polish
has glosspol: Burundi bwacu (Kochana Burundi) to hymn państwowy Burundi. Został przyjęty w roku 1962. Słowa napisała grupa pisarzy pod przewodnictwem ówczesnego prezydenta Jean-Baptiste Ntahokaja, a muzykę skomponował Marc Barengayabo.
lexicalizationpol: Hymn Burundi
Portuguese
has glosspor: "Burundi bwacu" ("Nosso Burundi") é o hino nacional do Burundi. Escrito por um grupo de escritores indicados pelo presidente Jean-Baptiste Ntahokaja, e música de Marc Barengayabo, foi adoptado em 1962, depois da independência do país.
lexicalizationpor: Burundi Bwacu
Moldavian
has glossron: Burundi bwacu este imnul naţional din Burundi.
lexicalizationron: Burundi bwacu
Rundi
lexicalizationrun: Burundi bwacu
Russian
has glossrus: Любимое Бурунди  — государственный гимн Бурунди.
lexicalizationrus: Гимн Бурунди
Castilian
has glossspa: Burundi bwacu es el himno nacional de Burundi. Adoptado como himno nacional en 1962 bajo la presidencia de Jean-Baptiste Ntahokaja. Fue escrito por un grupo de compositores y arreglado por Marc Barengayabo.
lexicalizationspa: Himno Nacional
Swedish
has glossswe: Burundi bwacu är Burundis nationalsång.
lexicalizationswe: Burundi bwacu
Ukrainian
has glossukr: Burundi Bwacu – національний гімн Бурунді. Написаний групою авторів під керівництвом католицького священика Жан-Батіста Нтахокайя. Музику склав Марк Баренгаябо. Офіційно прийнятий у 1862 році.
lexicalizationukr: Гімн Бурунді

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint