e/Caipira

New Query

Information
has glosseng: Caipira (; "hillbilly" or "country people") is a Brazilian Portuguese term used to designate inhabitants of rural, remote areas of some Brazilian states—It refers to the people of lesser schooling. It can be considered pejorative when used to describe others, but it can also be used as a self-identifier without negative connotations. It often carries the connotation of an uneducated (at times naïve or even stupid) person, and someone who can't speak proper Portuguese. In festas juninas it is traditional in some areas for people who are not considered as such to dress up as stereotypical Caipiras.
lexicalizationeng: caipira
instance ofe/Brazilian people
Meaning
German
has glossdeu: Caipira ist eine brasilianische Bezeichnung für die Einwohner entlegener, landwirtschaftlich geprägter Gegenden Brasiliens insbesondere im Hinterland des Bundesstaates São Paulo.
lexicalizationdeu: Caipira
Italian
has glossita: Il dialetto caipira è un dialetto della lingua portoghese parlato in parti degli stati brasiliani di São Paulo, Minas Gerais, Mato grosso do Sul, Goiás e Paraná. Il dialetto è originario dellentroterra di São Paulo, precisamente delle zone del Vale do Paraiba e del Alto Tiete, e col tempo il dialetto si è sparso anche negli stati limitrofi. Le sue più marcanti caratteristiche sono: *Una r retroflessa. *La assenza dei dittonghi ei ou; la sostituizione dei dittonghi "ei" ed "oi" trasformandosi in "e" ed "o" (Es.: Brasileiro diventa Brasilero).
lexicalizationita: Dialetto caipira
Norwegian
has glossnor: Caipira er både navnet på en dialekt og en betegnelse på folk som bor på den brasilianske landsbygda. Dialekten Caipira er en portugisisk dialekt snakket i den brasilianske staten São Paulo og naboområdene Mato Grosso do Sul, Goiás, sørlige Minas Gerais og deler av Paraná.
lexicalizationnor: Caipira
Portuguese
has glosspor: O termo caipira (do tupi Ka'apir ou Kaa-pira, que significa "cortador de mato"), é o nome que os indígenas guaianás do interior do estado de São Paulo, no Brasil, deram aos colonizadores brancos, caboclos, mulatos e negros.
lexicalizationpor: caipira
Castilian
has glossspa: El término caipira, que en tupí significa cortador de mato, es el nombre que los indígenas del interior del Estado de São Paulo le dieron a los hombres blancos y caboclos. Es, por extensión, una designación genérica dada a los habitantes del interior del Estado de São Paulo, que comprende la totalidad del Estado menos la Región Metropolitana de São Paulo y el litoral paulista.
lexicalizationspa: caipira
Ukrainian
has glossukr: Кайпіра — мешканці віддаленних провінціальних районів кількох штатів Бразилії, часто з недостатньою освітою, та діалект, яким вони розмовляють. Хоча темрін може використовуватися із зневагою, часто він використовується для самоідентифікації, без негативної конотації. Часто також термін є синонімом неосвідченої або навіть наївної особи, когось, хто нездатний розмовляти літературною португальською. У значенні діалекту термін найчастіше використовується для опису провінційних діалектів штатів Сан-Паулу, Мату-Гросу-ду-Сул, Гояс та частин штатів Мінас-Жерайс і Парана. У більш переносному значенні термін може посилатися і на відповідну культуру і музику цих районів.
lexicalizationukr: Кайпіра
Media
media:imgCaipira picando fumo.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint