Bulgarian |
lexicalization | bul: Крале на Йерусалим |
Catalan |
has gloss | cat: 1099-1187 : El regne estava establert a Jerusalem * 1099-1100 : Godofreu de Bouillon (sota el títol de Protector del Sant Sepulcre) |
lexicalization | cat: Llista de reis de Jerusalem |
lexicalization | cat: Reis de Jerusalem |
Czech |
has gloss | ces: Prvním vládcem Jeruzalémského království byl jeden z vůdců první křížové výpravy Godefroi z Bouillonu s titulem Ochránce Svatého hrobu. Po jeho brzké smrti roku 1100 jeho bratr Balduin se stal jeho nástupcem a poprvé použil titul král. Balduin I. byl korunován roku 1100 v Chrámu Narození Páně v Betlémě a nynější titul jeruzalémských vládců byl . Titul jeruzalémského krále byl dědičný a král nepanoval nad východním křesťanům, muslim ani židům. Král byl ve své funkci potvrzován svým Haute Cour - Vysokým Dvorem a byl považován za - prvního mezi rovnými. V případě královy absence se jeho povinností při správě království ujal královský majordomus. |
lexicalization | ces: Jeruzalémští králové |
lexicalization | ces: Seznam jeruzalémských králů |
German |
lexicalization | deu: König |
Modern Greek (1453-) |
lexicalization | ell: Ηγεμόνες της Ιερουσαλήμ |
French |
has gloss | fra: Le royaume de Jérusalem fut fondé par les princes chrétiens à la fin de la première croisade, lorsquils semparèrent de la ville. Cest lun des États latins dOrient. On peut distinguer plusieurs périodes dans son histoire : celles où le titre de roi de Jérusalem est associé à la mainmise croisée sur la ville (1099 - 1187 et 1229 - 1244), et celles où le titre représente le plus haut niveau de suzeraineté des croisés en Terre sainte, mais durant lesquelles la ville en elle-même nappartient pas aux soldats croisés. |
lexicalization | fra: Liste des rois de Jerusalem |
lexicalization | fra: Liste Des Rois De Jérusalem |
lexicalization | fra: Roi de Jérusalem |
Hebrew |
lexicalization | heb: מלכי ממלכת ירושלים |
Hungarian |
lexicalization | hun: Jeruzsálem királyainak listája |
lexicalization | hun: Jeruzsálem királyai |
Indonesian |
lexicalization | ind: Raja Yerusalem |
Italian |
has gloss | ita: Il seguente è un elenco dei re di Gerusalemme, sovrani che regnarono sul Regno crociato di Gerusalemme dal 1099 al 1291. |
lexicalization | ita: Re di Gerusalemme |
Korean |
lexicalization | kor: 예루살렘의 군주 |
Latin |
has gloss | lat: In hac pagina invenies indicem regum Hierosolymae inter annos 1099 et 1291. |
lexicalization | lat: Index regum Hierosolymitanorum |
Malay (macrolanguage) |
has gloss | msa: :Lihat juga; Ratu Jerusalem Berikut adalah senarai Raja-raja Jerusalem, bermula pada tahun 1099 sehingga 1291, termasuk juga penuntut takhta sehingga ke hari ini. |
lexicalization | msa: raja Jerusalem |
Dutch |
lexicalization | nld: Koning van Jeruzalem |
lexicalization | nld: Lijst van koningen van Jeruzalem |
Norwegian |
lexicalization | nor: Konger av Jerusalem |
Occitan (post 1500) |
lexicalization | oci: Rei de Jerusalèm |
Polish |
has gloss | pol: Królowie Jerozolimy - chrześcijańscy władcy Królestwa Jerozolimskiego utworzonego podczas pierwszej krucjaty w 1099 r. Przestało ono istnieć w 1291 r. po upadku Akki. |
lexicalization | pol: Królowie Jerozolimy |
Portuguese |
lexicalization | por: Reis de Jerusalém |
Russian |
has gloss | rus: Список монархов Иерусалимского королевства, существовавшего в период с 1099 по 1291 год. |
lexicalization | rus: Короли Иерусалима |
lexicalization | rus: Список королей Иерусалима |
Castilian |
has gloss | spa: Se conoce como Reyes de Jerusalén, a los poseedores de este título a partir de la conquista cruzada de 1099 a 1291, así como a los posteriores pretendientes al mismo. |
lexicalization | spa: Reyes de Jerusalen |
lexicalization | spa: Reyes de Jerusalén |
Swedish |
lexicalization | swe: Kungadömet Jerusalems regenter |
Thai |
lexicalization | tha: กษัตริย์เยรุซาเล็ม |
Turkish |
lexicalization | tur: Kudüs kralları |
Chinese |
lexicalization | zho: 耶路撒冷国王 |