Information | |
---|---|
has gloss | eng: Lablabi (لبلابي) is a Tunisian dish based on chick peas, small pieces of bread and a thin cumin-flavoured soup. It is commonly eaten in cheap restaurants. Partially-cooked egg is often added to the mix, along with olive oil, harissa, capers, tuna and/or olives. A traditional, but rarer, version, hergma is made with cows' trotters. |
lexicalization | eng: lablabi |
instance of | c/Legume dishes |
Meaning | |
---|---|
Arabic | |
has gloss | ara: لَبْلاَبِي (من : لَبْلاَبِي Leblebi، أي حمص مقلي. من : لَبْلاَبِيَا Леблебија، أي حمص) أكلة شعبية تونسية مكونة أساسًا من الحمص وقطع صغيرة من الخبز والكمون، يمكن أن يضاف إليها عادةً أحد أو كافة المكونات التالية: بيضة، زيت زيتون، هريسة، قبار، تونة، زيتون. كما يمكن أن يضاف إليها أيضاً لحم فخذ البقر ليصبح اسم الأكلة هرقمة. |
lexicalization | ara: لبلابي |
German | |
has gloss | deu: Lablabi ist ein beliebtes tunesisches Gericht, welches aus Kichererbsen, Brot und mit Kümmel gewürzter Suppe besteht. Der Name dieses Gerichtes leitet sich vom türkischen Wort leblebi ab, welches geröstete Kichererbsen bedeutet. |
lexicalization | deu: Lablabi |
French | |
has gloss | fra: Le lablabi est un plat populaire tunisien à base de pois chiche, de pain et dune soupe parfumée au cumin. Lappellation vient du turc leblebi, signifiant pois chiches grillés. |
lexicalization | fra: lablabi |
Media | |
---|---|
media:img | Lablabi.jpg |
Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint