e/Loyalty program

New Query

Information
has glosseng: Loyalty programs are structured marketing efforts that reward, and therefore encourage, loyal buying behavior — behavior which is potentially of benefit to the firm.
lexicalizationeng: Customer loyalty programs
lexicalizationeng: Fuel Reward Programs
lexicalizationeng: Loyalty programs
lexicalizationeng: loyalty program
subclass of(noun) a series of steps to be carried out or goals to be accomplished; "they drew up a six-step plan"; "they discussed plans for a new bond issue"
program, plan, programme
Note: 6 other instance(s) ommited in the following list
has instancee/de/Bahn.bonus
has instancee/de/Bahn.comfort
has instancee/de/Bahn.corporate
has instancee/de/Check-out-Couponing
has instancee/de/CityPower-Card
has instancee/de/DeutschlandCard
has instancee/de/Halbtax
has instancee/de/Konsum-Marke
has instancee/de/Vorteilscard
has instancee/AIRMILES
has instancee/At Home Loyalty Program
has instancee/Club Nintendo
has instancee/Everyday Rewards (Australia)
has instancee/Everyday Rewards (US)
has instancee/FlyBuys (Australia)
has instancee/FreedomRewardz
has instancee/HBC Rewards
has instancee/Kachingo
has instancee/Mycokerewards
has instancee/Net Promoter
has instancee/PC Points
has instancee/Pepsi Stuff
has instancee/SCORE! Mountain
has instancee/Tesco Clubcard
has instancee/Total Rewards
has instancee/WorldCard
has instancee/fr/Carte de fidelite
has instancee/fr/Maximiles
has instancee/fr/Mile (transport aérien)
has instancee/fr/S'Mile
has instancee/ja/KIPS PiTaPaカード
has instancee/ja/OSAKA PiTaPa
has instancee/ja/Plet's
has instancee/ja/Ponta
has instancee/ja/さっぽろ地下街POINTCLUB
has instancee/ja/ゆめカード
has instancee/ja/ティーポイント
has instancee/ja/マイレージ・プラス
has instancee/ja/小田急ポイントカード
has instancee/pl/Premium Club
Meaning
German
has glossdeu: Kundenkarten sind ein Mittel zur Kundenbindung. Sie sind entweder personalisiert oder übertragbar. Der Kunde erhält mit dem Beitritt eine Karte aus Kunststoff oder Papier, die oft auch einen Magnetstreifen mit hinterlegten Daten enthält.
lexicalizationdeu: Kundenbindungsprogramm
lexicalizationdeu: Kundenkarte
Persian
has glossfas: برنامه‌های وفادارسازی مشتریان روش‌هایی در بازاریابی هستند که موجب بالارفتن شخصیت حقیقی و اعتباری مشتری میگردند و درنهایت به تکرار خرید مشتری منتهی می‌شوند. برنامه‌های وفادارسازی مشتریان سالهاست که به یکی از روش‌های ثابت وپرکابرد جهت افزایش دفعات مراجعه خریدار به محل خرید تبدیل شده و از همین رو بسیاری از مراکز فروش کالا به استفاده از آن روی آورده‌اند.
lexicalizationfas: برنامه وفادارسازی
Finnish
has glossfin: Kanta-asiakaskortti (usein myös "bonuskortti" tai pelkästään asiakaskortti) on muovikortti, jonka yritykset ja kauppaketjut antavat erilaisiin kanta-asiakasohjelmiin liittyville asiakkailleen. Korttia näyttämällä kassalla ostosten yhteydessä asiakas voi saada
lexicalizationfin: Kanta-asiakaskortti
French
lexicalizationfra: Fidelisation
lexicalizationfra: fidélisation
Hebrew
has glossheb: מועדון לקוחות הוא רישום של לקוח, של חנות מסוימת או של רשת שיווק, כחבר ברשימת הלקוחות של גוף זה. לעתים מלווה הרישום במתן "כרטיס מועדון", המאפשר זיהוי מהיר של הלקוח כחבר המועדון, ולעתים כרטיס המועדון הוא חלק מכרטיס האשראי של הלקוח. החברות במועדון הלקוחות מעניקה ללקוח הטבות שונות, כגון הנחה במחיר המוצרים.
lexicalizationheb: מועדון לקוחות
Japanese
has glossjpn: ポイントサービスとは、各種の商品・役務の購入金額あるいは来店回数等に応じて、一定の条件で計算された点数(ポイント)を顧客に与えるサービスである。そのポイントは、(多くの場合)次回以降の商品・役務の購入時などに利用しうる。小売業やサービス業(専門店系チェーンストアや、ホテル、クレジットカードなど)で多く行われている。航空会社でも同様のシステムがあり、マイレージサービスと呼ばれる。昨今は、レジ袋が不要の客にポイントを与える事もある。
lexicalizationjpn: ポイントカード
lexicalizationjpn: ポイントサービス
Letzeburgesch
has glossltz: Clientskaarte sinn e Marketing-System, fir Clienten ze fideliséieren. Si kënne perséinlech op een Eenzelnen ausgestallt sinn, oder iwwerdroe ginn. Se sinn aus Pabeier oder aus Plastik, am leschte Fall meeschtens am Format vun enger Kreditkaart, an och dacks mat Chip oder Magnéitsträif equipéiert.
lexicalizationltz: Clientskaart
Dutch
has glossnld: Een loyaliteitsprogramma is een gestructureerde marketing-inspanning die loyaal koopgedrag beloont en bevordert met als doel het marktaandeel en de winst van een bedrijf te vergroten. Het is de bedoeling om de klant te binden en te stimuleren om vaker geld uit te geven.
lexicalizationnld: Loyaliteitsprogramma
Polish
has glosspol: Program lojalnościowy (ang. loyalty program) to długotrwałe działania marketingowe służące do budowania oraz podtrzymywania pozytywnych relacji z wybranymi, najbardziej atrakcyjnymi dla firmy klientami.
lexicalizationpol: Program lojalnościowy
lexicalizationpol: Programy lojalnościowe
Russian
has glossrus: Фиделиза́ция (программа лояльности) — комплекс мероприятий, основанный на применении различных маркетинговых инструментов, для повторной продажи услуги в будущем, либо продажа дополнительных услуг для клиентов, однажды воспользовавшихся услугами компании. Проводится с целью повышения лояльности клиентов, в основном на этапе зрелости жизненного цикла товара.
lexicalizationrus: Фиделизация
Castilian
has glossspa: La tarjeta de fidelización o fidelidad, que también se conoce como tarjeta de beneficios y descuentos, es el soporte físico de programas que ofrecen bonificaciones (descuentos, premios etc.) al titular cuando consume productos de la empresa emisora de la tarjeta.
lexicalizationspa: Tarjeta de fidelizacion
lexicalizationspa: tarjeta de fidelización
Swedish
has glossswe: Kundkort är ett kort som företag använder för att knyta kunder till sig genom att erbjuda olika medlemsförmåner (prisrabatter, särskilda medlemserbjudanden, poäng- och bonussystem). Används av t.ex. dagligvarobutiker, resebolag, bensinmackar, m.fl. Lågprisbutikerna har oftast inte kundkort utan fokuserar istället på de låga priserna. Kundkort kan knytas till ett konto med förmånlig räntesats som man kan öppna hos t.ex. en ICA-handlare eller Konsum via vilket inköpen sedan kan betalas.
lexicalizationswe: kundkort
lexicalizationswe: Lojalitetsprogram
Media
media:imgCustomer.loyality.cards.largeselection.JPG
media:imgKundenkarten.JPG
media:imgZegels.jpg
mediahttp://commons.wikimedia.org/wiki/Category%3ACustomer_loyality_cards

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint