Information | |
---|---|
has gloss | eng: Paratext is a concept related to published literary works that provides a framework for the written text. The work of the author is the text bound within that frame. Paratext includes elements typically added during the distribution process by editors, printers, and publishers. It provides a reference for the authorial text. Paratext is most often associated with books as they include a cover, dedication, title, and opening information. Paratextual materials are usually included with the author's consent because they shape how the written text is interpreted. |
lexicalization | eng: Paratext |
instance of | (noun) physical objects consisting of a number of pages bound together; "he used a large book as a doorstop" volume, book |
Meaning | |
---|---|
Czech | |
has gloss | ces: Paratexty (tzv. sekundární texty) jsou příslušenstvím knižního i mimoknižního prostoru, v němž se odehrává proces literární, resp. knižní komunikace. Podle místa existence lze rozlišit paratexty na vnější (tzv. epitexty) a vnitřní (tzv. peritexty). |
lexicalization | ces: paratext |
German | |
has gloss | deu: Der Paratext (von griechisch para für Präpositionen wie über, neben, hinaus...) ist ein den Basistext (Haupttext) steuernder, ergänzender, kommentierender oder begleitender Text und wird häufig ebenso als Nebentext bezeichnet. Das kann ein Motto, Vorwort, Nachwort, Geleitwort, eine Widmung, Zueignung, Fußnote oder Anzeige, im Theatertext die Regieanweisung (Didaskalie), Hypertext oder eine Reformulierung sein. Die textübergreifende Beziehung ist die Paratextualität. |
lexicalization | deu: Paratext |
French | |
has gloss | fra: Le paratexte est lensemble des discours de commentaire ou de présentation qui accompagnent une œuvre. Autrement dit, il sagit dun message scripto-visuel (photos, schémas, sociogrammes, tableaux,...) qui peut être donné soit par lauteur de lœuvre, soit par dautres écrivains ou non-écrivains. |
lexicalization | fra: paratexte |
Italian | |
has gloss | ita: Il paratesto, dal punto di vista linguistico-semiotico è l’insieme di una serie di elementi distinti, testuali e grafici, che sono di contorno a un testo e lo prolungano nel tempo e nello spazio. Questa frangia, dai limiti non sempre definiti, conferisce al testo una sua materialità ed una dimensione pragmatica. Il paratesto viene aggiunto al testo per presentarlo, nel senso corrente del termine, ma anche nel suo senso più profondo, renderlo presente, strettamente collegato alla distribuzione, ricezione e al consumo del testo. |
lexicalization | ita: paratesto |
Swedish | |
has gloss | swe: Paratexter är de texter i ett verk som inte hör till den centrala beskrivande/berättande texten. |
lexicalization | swe: Paratext |
Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint