| Breton |
| has gloss | bre: Al live yezh zo un doare da gomz ar yezh a implijer en un degouezh kevredigezhel resis, hervez ar yezhoniezh. |
| lexicalization | bre: live yezh |
| Catalan |
| has gloss | cat: Els nivells de parla, també anomenats registres lingüístics o varietats diafàsiques, es detecten segons la relació que tenen lemissor i el receptor. Així doncs, un nivell de parla és la variació del llenguatge en funció de la situació dús o context situacional, i va estretament lligat a la precisió lèxica. Sen poden distingir principalment quatre: el culte, lestàndard (adequat a la normativa, en un to mig que pot entendre la majoria de parlants), el col·loquial i el vulgar. |
| lexicalization | cat: Nivells de parla |
| German |
| has gloss | deu: Mit dem Begriff Register bezeichnet man in der Linguistik eine für einen bestimmten Kommunikationsbereich charakteristische Rede- und Schreibweise. |
| lexicalization | deu: Register |
| Esperanto |
| has gloss | epo: Lingvotavolo (aŭ registro) estas maniero de parolado aŭ skribado taŭga por certa komunika situacio. |
| lexicalization | epo: lingvotavolo |
| French |
| has gloss | fra: Le registre de langue, niveau de langue ou moins précisément style, est l’utilisation sélective mais cohérente des procédés d'une langue afin d’adapter l’expression à un auditoire particulier. Certains choix, notamment lexicaux et syntaxiques, un ton et une plus ou moins grande liberté par rapport à la norme linguistique de cette langue permettent d’ajuster la communication à une situation d’énonciation donnée : on s’exprime de façon différente selon que l’on s’adresse à un familier, à un inconnu, à un enfant, à un supérieur hiérarchique, et selon son âge, son milieu social, son niveau culturel. |
| lexicalization | fra: Registre de langue |
| Hebrew |
| has gloss | heb: מִשְלָב (לועזית רגיסטר, אנגלית register) הנו מושג בתחום הבלשנות אשר מציין רמות לשון שונות שבהן משתמשים מגזרים שונים באוכלוסייה או דובר יחיד, אשר לעתים יכול לעבור ממשלב למשלב בהתאם לצורך, שנובע מהמסגרת בה הוא נמצא או כורח הנסיבות. |
| lexicalization | heb: משלב |
| Hungarian |
| has gloss | hun: A regiszter annak a nyelvváltozatnak a neve a szociolingvisztikában, amely egy meghatározott témához, tárgyhoz vagy cselekvéshez kötődik. A regisztereket leginkább szókincsükkel szokták jellemezni, de eltérő nyelvtani jegyeik is lehetnek. Bármilyen tevékenységnek meglehet a maga regisztere, legyen az a labdarúgás, a biokémia vagy a virágkötészet. Jól ismert szakmai regisztere van a jognak és az orvostudománynak: az orvosi regiszterben a patella a térdkalács, a medicamentum az orvosság neve. A regiszterek valamely rangtárs csoporthoz tartozóként azonosíthatják a beszélőket, éppen ezért gyakran zsargonnak is nevezik őket azok, akik nem tartoznak a kérdéses csoporthoz. (A hagyományos magyar nyelvészeti irodalomban többnyire a csoportnyelv (szaknyelv) használatos a regiszter neveként. A regiszter efféle meghatározása elsősorban az angolszász nyelvészethez kötődik. |
| lexicalization | hun: regiszter |
| Indonesian |
| has gloss | ind: Laras bahasa adalah ragam bahasa yang digunakan untuk suatu tujuan atau pada konteks sosial tertentu. Banyak sekali laras bahasa yang dapat diidentifikasi tanpa batasan yang jelas di antara mereka. Definisi dan kategorisasi laras bahasa pun berbeda antara para ahli linguistik. Salah satu model pembagian laras bahasa yang paling terkemuka diajukan oleh Joos (1961) yang membagi lima laras bahasa menurut derajat keformalannya, yaitu (1) beku (frozen), (2) resmi (formal), (3) konsultatif (consultative), (4) santai (casual), dan (5) akrab (intimate). |
| lexicalization | ind: laras bahasa |
| Italian |
| has gloss | ita: In linguistica, si definisce registro lo stile e il tipo di lessico impiegati in un discorso, adeguati al contesto. Se ne distinguono diversi livelli: |
| lexicalization | ita: Registro |
| Japanese |
| has gloss | jpn: 場面方言(ばめんほうげん)とは、バイト敬語や業界用語のような特徴的な言葉遣い・イントネーションのことで、主に接客や特殊な場面で使用される言語変種のこと。若者言葉もこれにあたる。 |
| lexicalization | jpn: 場面方言 |
| Malay (macrolanguage) |
| has gloss | msa: Laras bahasa ialah sejenis kelainan bahasa yang digunakan berdasarkan oleh sesuatu bidang yang diceburi oleh seseorang. |
| lexicalization | msa: Laras bahasa |
| Dutch |
| has gloss | nld: Met register wordt aan een bepaalde situatie gebonden taalgebruik bedoeld, zowel wat betreft woordkeus als zinsbouw. Alle talen kennen verschillende registers. |
| lexicalization | nld: register |
| Piemontese |
| has gloss | pms: An lenghìstica, un registr a resta un sot-ansema ëd na lenga chas dòvra për un but particolar ò ant ne chèich situassion sossiala. Presempi, an piemontèis un parlant a peul decide dë "parlé da bin" ant un chèich moment ò situassion, ën dand-je "dlë sgnor" a la gent, e peuj parlé an tut'àutra manera a ca soa, ën ghignand dij "parolon" e dle "moin-e". |
| lexicalization | pms: registr |
| Portuguese |
| has gloss | por: O registro linguístico é a utilização seletiva de uma linguagem para adaptar a expressão a um determinado auditório ou finalidade. Certas escolhas, especialmente as lexicais e sintáticas, mas também o tom e o grau de liberdade em relação às regras da língua, permitem ajustar a comunicação a uma situação: as pessoas se expressam de forma diferente conforme o ouvinte seja um parente, um desconhecido, uma criança ou um superior hierárquico, e segundo a sua idade, meio social e nível cultural. |
| lexicalization | por: Registro |
| Castilian |
| has gloss | spa: El registro lingüístico es el conjunto de variables contextuales, sociolingüísticas y de otro tipo que condicionan el modo en que una lengua es usada en un contexto concreto. |
| lexicalization | spa: Registro linguistico |
| lexicalization | spa: Registro lingüistico |
| lexicalization | spa: registro lingüístico |
| Swahili (macrolanguage) |
| has gloss | swa: Rejista (pia rejesta au sajili) ni matumizi ya lugha kulingana na muktadha maalum. Miktadha tofauti husababisha aina mbalimbali za lugha. Baadhi ya vipengele vya miktadha hiyo ni mada, eneo la matumizi ya lugha, mahusiano baina ya wahusika, umri, jinsia, wakati, na kadhalika. |
| lexicalization | swa: Rejista |
| Tagalog |
| has gloss | tgl: Sa linggwistika, ang rehistro ay ang pagkakaiba-iba ng isang wika na ginagamit sa isang partikular na layunin o sa isang partikular na tanawing panlipunan. |
| lexicalization | tgl: Rehistro |
| Walloon |
| has gloss | wln: Li livea sociolinwistike d on mot u livea sociolodjike u livea sociolodjike pus biesmint livea d eployaedje, c est ene dinêye sociolinwistike ki va avou l eployaedje di ci mot la. |
| lexicalization | wln: Livea sociolinwistike d' on mot |