e/Seasteading

New Query

Information
has glosseng: Seasteading, a portmanteau of sea and homesteading, is the concept of creating permanent dwellings at sea, called seasteads, outside the territories claimed by the governments of any standing nation. At least two people independently began using the term: Ken Neumeyer in his book Sailing the Farm (1981) and Wayne Gramlich in his article "Seasteading – Homesteading on the High Seas" (1998).
lexicalizationeng: Seasteading
instance ofe/Micronation
Meaning
German
has glossdeu: Seasteading, ein Kofferwort aus engl. sea (Meer) und homesteading (Besiedlung, Inbesitznahme), ist das Konzept der Schaffung dauerhafter Wohnungen auf dem Meer, genannt Seasteads, außerhalb der von den Regierungen jedweder Nation beanspruchten Gebiete. Mindestens zwei Menschen haben unabhängig voneinander den Begriff geprägt, Ken Neumeyer in seinem Buch „Sailing the Farm“ (1981) und Wayne Gramlich in seinem Artikel „Seasteading – Homesteading auf hoher See“ (1998).
lexicalizationdeu: Seasteading
Italian
has glossita: Seasteading, è un composto aplologico di "Sea" (mare in inglese) e "homesteading" (reclamare una proprietà per viverci in maniera autosufficiente) , che esprime il concetto di creazione di abitazioni permanenti in mare, chiamate seasteads, al di fuori dei territori rivendicati dai governi delle nazioni esistenti. Due autori hanno iniziato ad usare questo termini in modo indipendente:Ken Neumeyer nel suo libro Sailing on the Farm(1981) e Wayne Gramlich nel suo articolo "Seasteading - Homesteading in alto mare" (1998).
lexicalizationita: seasteading
Dutch
has glossnld: Seasteading, een portmanteau van sea (zee) en homesteading (cultiveren van land om het bewoonbaar te maken is het idee permanente bewoning, “Seasteads”, op zee te maken buiten de territoriale wateren. Tenminste twee mensen bedachten onafhankelijk van elkaar de term: Ken Neumeyer in het boek Sailing on the Farm (1981) en Wayne Gramlich in het artikel "Seasteading – Homesteading on the High Seas" (1998).
lexicalizationnld: Seastead
Castilian
has glossspa: El seasteading (apropiación marina) es un concepto de apropiación del mar, como forma de ocupación y colonización de una zona deshabitada, por ejemplo la construcción de una isla artificial en aguas internacionales para establecer un paraíso fiscal-micronación, es decir, una microciudad oceánica soberana. Su energía provendría de fuentes renovables como solar, eólica o mareomotriz.
lexicalizationspa: seasteading
Chinese
has glosszho: 海上家园是一个在海上创建永久住宅的概念,它将远离现有任何国家的领土。至少有两个人独立的开始使用这个概念,分别是肯·诺伊迈耶在他的书《Sailing on the Farm》(1981年)和韦恩·格拉姆利克在他的文章《Seasteading – Homesteading on the High Seas》(1998年)。
lexicalizationzho: 海上家园
Media
media:imgAndrasGyorfi.jpg
media:imgStead.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint