Catalan |
has gloss | cat: Una pedra desmolar és un estri que sutilitza per esmolar i polir instruments i eines de tall, com ara ganivets, navalles o tisores. |
lexicalization | cat: pedra d'esmolar |
Czech |
has gloss | ces: Brousek je malý ruční pracovní nástroj určený pro obroušení ostří i břitů různých jiných pracovních nástojů, pomůcek a předmětů všední denní potřeby. Může se jednat o zcela prostý brousek kamenný, nebo o speciální brousek keramický, karborundový či diamantový. Jako takové se brousky vyrábí v mnoha různých velikostech, tvarech a provedeních. Někdy je slovem brousek zcela nesprávně nebo ne zcela vhodně označováno příbuzné strojní zařízení brus či bruska, popřípadě též jiná mechanická pomůcka určená pro ostření břitů : ostřič nástrojů. |
lexicalization | ces: brousek |
German |
has gloss | deu: Ein Wetzstein ist ein aus mineralischen Bestandteilen zusammengesetzter flacher Stein zum Schleifen und Schärfen von Werkzeugen, insbesondere von Messern, früher auch von Sensen und Sicheln. Er besteht heutzutage aus gepressten Korundteilchen. Meistens ist eine abgestufte Körnung der Teilchen auf Vorder- und Rückseite des Wetzsteins vorhanden (für den Grob- und Feinschliff). Zum Wetzen wird der Wetzstein üblicherweise angefeuchtet; so dient der Kumpf, auch Wetzkumpf genannt, dem Sensenmäher nicht nur als Aufbewahrungsgefäß für den Wetzstein, sondern enthält auch Wasser, damit der Stein gleich angefeuchtet verwendet werden kann. |
lexicalization | deu: Wetzstein |
Finnish |
has gloss | fin: Kovasin eli hiomakivi on työkalu, jolla teroitetaan metallisia työkaluja, esimerkiksi puukkoja, talttoja ja viikatteita. |
lexicalization | fin: Kovasin |
French |
has gloss | fra: Une pierre à aiguiser ou pierre à affûter est une pierre apte à redonner du tranchant aux lames que l'on frotte sur une de ses faces. |
lexicalization | fra: Pierre a aiguiser |
lexicalization | fra: pierre à aiguiser |
Galician |
has gloss | glg: A pedra de afiar ou afiadoira é unha ferramenta que se usa para retirar o material da lámina dos obxectos cortantes que permita formar o ángulo axeitado para realizaren correctamente a súa función. O afiadoiro ten que ser de material duro, o material máis habitual nas pedras de afiar artificiais é o carbono de silicio |
lexicalization | glg: Pedra de afiar |
Italian |
has gloss | ita: La cote è uno strumento utilizzato per affilare le lame. |
lexicalization | ita: cote |
Japanese |
has gloss | jpn: 砥石(といし)は、金属や岩石などを切削、研磨するための道具。 |
lexicalization | jpn: 砥石 |
Korean |
has gloss | kor: 숫돌은 칼 등을 갈아서 날을 세우는 데 쓰는 돌이다. 자연숫돌과 인공숫돌이 있는데, 가장 많이 사용하는 것은 탄화규소와 산화알루미늄으로 만든 인공숫돌이다. |
lexicalization | kor: 숫돌 |
Limburgan |
has gloss | lim: ne Wetsjtèè is ne natuursjtèè dae gebroekd waoërt um metser, sjieëre en ooch senze of zichte of aander getuug te wette of te sjliepe. In t Heuvellaand, dr Voersjtrieëk en t Laand va Herf gebroekde me daoväör dr Belzje blow-grieze coticule, dae in n laankgerèkde roetvörm, in versjèjje maote verkoch waoërt op beväörbèld dr maart va Aubel. Opvallend zeunt de väöl klèng bleenketige sjtökskes in d'r sjtèè, dae nat gemak zjwart va kleur wert. |
lexicalization | lim: wetsjtèè |
Lithuanian |
has gloss | lit: Galąstuvas – priemonė pjovimo įrankiams aštrinti (galąsti) abrazyviniu būdu. |
lexicalization | lit: galąstuvas |
Letzeburgesch |
has gloss | ltz: E Wetzsteen ass e flaache synthetesche Steen aus gepresste Korundgrimmelen, dee gebraucht gëtt fir Schneidgeschir ze schäerfen an ze schläifen, absënns fir Messeren, a fréier Séisselen a Séchelen. |
lexicalization | ltz: Wetzsteen |
Dutch |
has gloss | nld: Een wetsteen is een stuk gereedschap, bestaande uit een platte steen, die uit zeer fijne korrels bestaat. |
lexicalization | nld: wetsteen |
Norwegian Nynorsk |
has gloss | nno: Slipestein er ein skiveforma stein som vert nytta for å kvessa reiskap som knivar, økser, ljå, sigd og liknade. Han vert òg nytta for å kvessa snekkarverktøy med. |
lexicalization | nno: slipestein |
Norwegian |
has gloss | nor: Brynestein er av sandstein og brukes etter sliping av verktøy med skjærende egg for å fjerne riller og ujevnheter og deretter til å polere eggen slik at den ble skikkelig skarp. |
lexicalization | nor: brynestein |
Polish |
has gloss | pol: Osełka – narzędzie ścierne służące do szlifowania. Najczęściej stosuje się je do ostrzenia narzędzi np. noży. |
lexicalization | pol: Osełka |
Portuguese |
has gloss | por: A pedra de amolar é uma pedra usada para afiar facas ou outros instrumentos cortantes. Pode ser fabricada com materiais abrasivos ou retirada da natureza. |
lexicalization | por: Pedra de amolar |
Russian |
has gloss | rus: Осело́к — брусок из мелкозернистого абразивного материала, применяемый для доводки вручную поверхностей и режущих кромок инструментов (резцов, пил, ножниц, бритв, ножей, кос и т. п.) после заточки. |
lexicalization | rus: Оселок |
Castilian |
has gloss | spa: La piedra de afilar (antiguamente también piedra de agua; piedra de esmeril) es un instrumento empleado en la mejora y mantenimiento de los "filos" de los cuchillos y otros utensilios con filo, como las tijeras, los cinceles. Se suelen comercializar con diferentes tamaños dependiendo de su uso específico, generalmente las portátiles son de forma ovalada. Se encuentran con diferentes grados, dependiendo del grano de la piedra, por regla general un grano fino corresponde con una piedra de afilar densa y al afilar elimina menos material del filo y permite hacer ajustes finos, mientras que un grano mayor corresponde a una piedra más porosa, elimina más material del filo. El grado de las piedras de afilar se proporciona en números, éstos indican la densidad de grano en la piedra. |
lexicalization | spa: piedra de afilar |
Swedish |
has gloss | swe: Bryne eller brynsten är ett handverktyg för skärpning av eggar. Det finns både naturbrynen av finkornig sandsten och konstgjorda brynen av karborundum, diamantpulver och stål. |
lexicalization | swe: bryne |