German |
has gloss | deu: La Parure (deutsch: Der Schmuck) ist der Titel einer in der Zeitschrift Le Gaulois vom 17. Februar 1884 erstmalig veröffentlichten Erzählung des französischen Schriftstellers Guy de Maupassant. |
lexicalization | deu: La Parure |
French |
has gloss | fra: La Parure et autres scènes de la vie parisienne est une nouvelle réaliste écrite par Guy de Maupassant, et parue pour la première fois le dans le quotidien Le Gaulois, puis intégrée au recueil Contes du jour et de la nuit en 1885. |
lexicalization | fra: La parure |
Hebrew |
has gloss | heb: המחרוזת (צרפתית:La Parure) הוא סיפור קצר מאת גי דה מופאסאן שהתפרסם ב-1884 לראשונה בעיתון הצרפתי "לה גולואה". הסיפור הפך לאחד הסיפורים הפופולריים ביותר של מופאסאן, והוא ידוע בעיקר בשל סופו ההפכפך. הסיפור היווה מקור השראה לאומנים רבים כמו הנרי גיימס שהושפע מהסיפור הזה ובעקבותיו כתב את הסיפור הקצר "בזיך הזהב", והמחזאי האירי קונור מיצל אשר המחיז את הסיפור והפך אותו למחזמר. |
lexicalization | heb: המחרוזת |
Russian |
has gloss | rus: «Ожерелье» — новелла писателя Ги де Мопассана. Впервые опубликована в 1884 году во французской газете . |
lexicalization | rus: ожерелье |
Chinese |
has gloss | zho: 项链 或者 钻石项链 是莫泊桑的一篇短篇小说,于1884年在法语报纸《Le Gaulois》上首次发表。该小说是莫泊桑最富盛名的作品之一,也为扭曲式意外结尾的典型。 |
lexicalization | zho: 项链 |