s/n2451818

New Query

Information
has gloss(noun) a rabbit that delivers Easter eggs
Easter bunny
has glosseng: The Easter Bunny (or Easter Hare) is a character depicted as an anthropomorphic rabbit. In legend, the creature brings baskets filled with colored eggs, candy and toys to the homes of children on the night before Easter. The Easter Bunny will either put the baskets in a designated place or hide them somewhere in the house for the children to find when they wake up in the morning.
has glosseng: The Easter Bunny (or Easter Hare) is a character depicted as an anthropomorphic rabbit. In old stories, the creature brings baskets filled with colored eggs, candy and toys to the homes of children on the night before Easter. The Easter Bunny will either put the baskets in a certain place or hide them somewhere in the house for the children to find when they wake up in the morning.
lexicalizationeng: Easter Bunnies
lexicalizationeng: Easter bunny
instance of(noun) animals that exist only in fiction (usually in children's stories)
fictional animal
Meaning
Danish
has glossdan: Påskeharen er en ret ny opfindelse i dansk tradition. I begyndelsen af 1900-tallet ankommer den fra Tyskland, og det er en gammel tysk tradition der ligger til grund for påskeharen som æglægger.
lexicalizationdan: Påskeharen
lexicalizationdan: påskehare
German
has glossdeu: Der Osterhase ist im Brauchtum ein Hase, der zu Ostern Eier bemalt und im Garten versteckt. Die Ostereier werden am Morgen des Ostersonntags von den Kindern gesucht.
lexicalizationdeu: Osterhase
Finnish
has glossfin: Pääsiäispupu tai pääsiäisjänis on kuvitteellinen jänis, joka tuo lapsille suklaamunia pääsiäisen aikaan monissa Länsi-Euroopan kulttuureissa ja Australiassa. Munia piilottava myyttinen eläin ei ole kaikkialla jänis: Sveitsissä munat tuo käki, ja Saksan joissakin osissa kettu, haikara tai hanhi.
lexicalizationfin: Pääsiäispupu
French
has glossfra: Le lapin de Pâques est un personnage imaginaire qui, selon la tradition, distribue, la veille du matin de Pâques, des œufs colorés et des œufs en chocolat. Il sagit dun lapin, en anglais ou un lièvre, en allemand.
lexicalizationfra: Lapin de Paques
lexicalizationfra: Lapin de pâques
Hebrew
has glossheb: ארנב הפסחא הוא דמות של ארנבון, שעל-פי המסורת הנוצרית נותן מתנות בחג הפסחא, בדרך-כלל סלסלות מתנה לילדים בחג עצמו (או בעונת האביב). מקורה של מסורת זו הוא בתרבויות מערב אירופאיות כמו גם בהונגריה, שם לדמות זו של הארנב יש מסורת רבת שנים. בתרבויות מסוימות הייתה זו דמות של ארנבת ולא ארנבון.
lexicalizationheb: ארנב הפסחא
Hungarian
has glosshun: A húsvéti nyúl, vagy húsvéti nyuszi, a húsvét ünnephez kötődő figura, a Mikuláshoz hasonlóan a gyermekfolklór része: a gyermekek „hisznek” a húsvéti nyúlban, amely tavasszal, általában húsvétkor titokban, mint a Mikulás, ajándékot hoz nekik.
lexicalizationhun: húsvéti nyúl
Indonesian
has glossind: Kelinci Paskah adalah makhluk fiktif yang digambarkan sebagai seekor kelinci antropomorfis. Menurut legenda, kelinci Paskah membawa keranjang yang penuh berisi telur, permen, dan mainan yang bewarna-warni ke rumah anak-anak pada malam Paskah. Kelinci Paskah itu akan menaruh keranjang tersebut di suatu tempat atau menyembunyikannya di dalam rumah anak itu agar supaya sang anak keesokan paginya mencarinya. Kelinci Paskah memiliki kemiripan-kemiripan dengan Sinterklas yang membawa hadiah untuk anak-anak yang tidak nakal pada malam Natal. Sumber legenda tersebut bervariasi, namun kelinci tersebut sudah dikenal sejak 1600; beberapa sumber menyebutkan legenda tersebut berasal dari mitos kesuburan, sementara yang lain menghubungkannya dengan peranan kelinci di dalam ikonografi Kristen.
lexicalizationind: Kelinci Paskah
Italian
has glossita: Il coniglietto Pasquale (in inglese Easter Bunny), conosciuto anche come coniglietto di primavera (Spring Bunny) negli Stati Uniti, è un coniglio fantastico o mitologico che lascia doni per i bambini a Pasqua (o in primavera). Ha origine nelle culture dell'Europa occidentale, dove ha sembianze più simili ad una lepre che a un coniglio.
lexicalizationita: Coniglietto pasquale
Latin
has glosslat: Lepus paschalis, sive in CFA Cuniculus, est lepus fabulosus qui cultu Europaeo die Dominica Resurrectionis Domini ova picta videlicet ova paschalia ita in nidis occultat ut liberi invenire possint. Mythus leporis paschalis est verisimiliter paganus; res autem adhuc est in dubio.
lexicalizationlat: Lepus paschalis
Latvian
has glosslav: Lieldienu zaķis ir mitiloģisks truša personāžs, kas Lieldienās bērniem dāvina dāvanas un saldumus.
lexicalizationlav: Lieldienu zaķis
Letzeburgesch
has glossltz: Den Ouschterhues ass een Hues, deen zur Symbolfigur an eise Bräicher ginn ass, och zu Lëtzebuerg.
lexicalizationltz: Ouschterhues
Low German
has glossnds: De Oosterhaas (ok Paaschhaas) is en Haas, de to Paaschen Eier anmaalt in in Gaarn versteckt. De Oostereier weert an den Morgen vun den Oostersünndag vun de Kinner söcht. Düsse Bruuk is in ganz Middeleuropa bekannt.
lexicalizationnds: Oosterhaas
Dutch
has glossnld: In de protestantse traditie is de paashaas een fictieve haas waarvan aan kinderen wordt verteld dat hij paaseieren brengt op Pasen.
lexicalizationnld: paashaas
Norwegian Nynorsk
has glossnno: Påskeharen er ein symbolsk hare som blir brukt på bilete og som pynt i samband med påskefeiringa, spesielt i vestleg kultur.
lexicalizationnno: påskehare
Norwegian
has glossnor: Påskehare, ofte omtalt i bestemt form som Påskeharen, er en harefigur som brukes som symbol og dekorasjon i den folkelige påskefeiringa i flere vestlige land, særlig i forbindelse med leker med påskeegg.
lexicalizationnor: påskehare
Polish
has glosspol: Zając Wielkanocny - jeden ze świeckich symboli Wielkanocy. Przynosi prezenty grzecznym dzieciom w pierwszy dzień Świąt Wielkanocnych. Zając Wielkanocny wygląda tak jak normalny zając, tylko że chodzi z koszyczkiem wielkanocnym i rozdaje prezenty. Na małe prezenty wystawia się wielkanocny koszyczek wyścielony słomą lub pociętą na paski serwetką.
lexicalizationpol: Zając wielkanocny
Portuguese
has glosspor: A tradição do Coelhinho da Páscoa foi trazida para a América pelos imigrantes alemães, entre o final do século XVII e o início do século XVIII.
lexicalizationpor: Coelhinho da páscoa
Russian
has glossrus: Пасха́льный за́яц (кролик) — пасхальный символ в культуре некоторых стран Западной Европы. Символ имеет языческие корни, восходя к праздникам, посвящённым плодородию и весне.
lexicalizationrus: Пасхальный заяц
Castilian
has glossspa: El Conejo de Pascua es un personaje mítico infantil perteneciente a las culturas germánicas y posteriormente a las anglosajonas.
lexicalizationspa: Conejo de pascua
Swedish
has glossswe: Påskharen är en påsktradition som förknippas med påskäggen. Ursprungligen kommer traditionen från Tyskland, känd från 1600-talets senare del i Pfalz och Elsass. Traditionen var dock ännu 150 år ganska okänd i övriga Tyskland, men lanserades efter 1850 av godis- och leksaksindustrierna som en påsksymbol för barn .
lexicalizationswe: påskhare
Chinese
has glosszho: 复活节兔是復活节象征之一。其表现形式为在复活节(或春分)的时候给孩子们送出礼物的兔子。它源于西欧文化,通常由野兔而不是家兔的形象出现。在东半部的欧洲大陆,如匈牙利,也有其悠久的历史。
lexicalizationzho: 复活节兔
Links
similare/Easter bunnies
similare/Easter bunny
Media
media:imgBunny-family.jpg
media:imgCalgary Zoo Easter Bunny 2.jpg
media:imgEaster Bunny Postcard 1915 Stecher.jpg
media:imgEaster Postcard 1910.jpg
media:imgEaster eggs - straw decoration.jpg
media:imgEaster towel.jpg
media:imgEaster-egg-with-easter-hare.JPG
media:imgEasterbunnypa.jpg
media:imgHase mit Ostereiern (2).jpg
media:imgMünchen - Zentrum für Außergewöhnliche Museen (Vitrine in der Sammlung des Osterhasen-Museums).jpg
media:imgNancy Reagan WH Easter Egg Roll 1981 wave.jpg
media:imgOsterhaseNikolaus.JPG
media:imgOueschterhues.jpg
media:imgOueschterhues2.jpg
media:imgWhite House Easter Egg Roll.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint