Information | |
---|---|
has gloss | (noun) bowl for baptismal water font, baptistry, baptismal font, baptistery |
has gloss | eng: A baptismal font is an article of church furniture or a fixture used for the baptism of children and adults. |
lexicalization | eng: baptismal font |
lexicalization | eng: baptistery |
lexicalization | eng: baptistry |
lexicalization | eng: font |
subclass of | (noun) a bowl-shaped vessel; usually used for holding food or liquids; "she mixed the dough in a large basin" basin |
Meaning | |
---|---|
Arabic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ara: بنط |
Breton | |
lexicalization | bre: foñs |
Bulgarian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | bul: таг font |
Catalan | |
has gloss | cat: Les piles o piques baptismals són recipients els quals es conté l'aigua per a impartir el sagrament del baptisme. |
lexicalization | cat: pila baptismal |
lexicalization | cat: Pila baptismal |
lexicalization | cat: baptisteri |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | cat: font |
Czech | |
has gloss | ces: Křtitelnice je liturgická nádoba používaná prvně v katolických kostelích na svěcenou vodu. Obsahuje posvěcenou vodu a využívá se při křtu. Člověk se křtem stává křesťanem. Původní baptisteria (z řec. baptisma, křest) připomínala bazének s hloubkou asi 50 cm. Křtěnec do něj vstupoval a kněz nebo biskup ho křtil buď ponořením nebo litím vody na hlavu. Později se začaly užívat kamenné či kovové křtitelnice kalichového tvaru. V současné době je u západní římskokatolické církve rozšířená praxe taková, že křestní voda je lita pouze na hlavu. Pravoslavné církve a některé protestantské církve naopak dodnes praktikují křest ponořením, kdy se do křtitelnice ponoří křtěnec celý. |
lexicalization | ces: křtitelnice |
lexicalization | ces: baptisterium |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ces: tag font |
Welsh | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | cym: ffont |
Danish | |
has gloss | dan: En døbefont (latin fons, kilde) er en kumme til brug ved barnedåb i kirken. Dåben skulle oprindelig foregå som en fuldstændig neddypning, og derfor var de ældste døbebrønde (piscinæ) indhegnede vandbassiner, der som regel fandtes i særlige baptisterier. Kun biskopperne kunne døbe, og derfor fandtes disse bassiner hovedsageligt ved domkirkerne; de findes nu kun enkelte steder i Sydeuropa. Allerede i den tidlige middelalder fik enhver, der var præsteviet, ret til at døbe, og fra nu af var der i alle kirker (sognekirker, ikke i klosterkirker!) en døbefont (fons baptismalis). |
lexicalization | dan: døbefont |
German | |
has gloss | deu: Ein Taufbecken oder Taufstein, in Norddeutschland auch die Fünte (von lat. fons = Quelle, Brunnen) genannt, dient in christlichen Kirchen der Taufe. Da die Taufe die Aufnahme in die christliche Gemeinde bedeutet, befindet es sich häufig im Eingangsbereich einer Kirche oder in einem eigenen Baptisterium oder einer Taufkapelle. |
lexicalization | deu: Taufbecken |
lexicalization | deu: Taufstein |
lexicalization | deu: Tauffünte |
lexicalization | deu: Taufkapelle |
Modern Greek (1453-) | |
lexicalization | ell: βαπτηστήριο |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ell: κολυμβήθρα |
lexicalization | ell: κολυμπήθρα |
lexicalization | ell: γραμματοσειρά |
lexicalization | ell: γραμματοστοιχείο |
Esperanto | |
has gloss | epo: Baptujo aŭ baptokuvo estas akvujo situanta en kristana preĝejo. Ĝi utilas por la sakramento de la bapto. Kutime la baptujo estas konstruita el ŝtono, ligno aŭ ia metalo. La akvon de malgrandaj baptujoj oni uzas por verŝi akvon sur la kapon de de la baptato. Ekzistas tamen en kelkaj konfesioj baptujoj pli grandaj, foje nomataj baptobasenojn, en kiuj oni tute subakviĝas la baptaton. |
lexicalization | epo: baptujo |
lexicalization | epo: baptejo |
lexicalization | epo: baptokuvo |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | epo: benitakvujo |
Basque | |
has gloss | eus: Bataiarria, bataioaren sakramentua egiteko erabiltzen den ura duen ontzia da. Bataiarriak, jada katakonbatan daude, eta Konstantino I.a Handiaren baketik, bataiategietan. Bataiarri primitiboak, laukiluze formako pila handiak ziren, eta lurrean hondoratuak zeuden, bakarrik, ertzak bere gainetik agertuz, San Poncianoren katakonbetan ikus daitekeen bezala, non, oraindik, kontserbatzen den bat bertan, margotutako gurutze baten oina, harresian apaindura handiena duenaren berezitasunarekin. Konstantinoren bakearen ondoren eraikitako bataiategietan jarraitu zuen bataiarri handi eta hondoratuaen erabilerak, laukiluze formakoak zein poligonal edo zilindrikoak, gero, lurretik altxatuak beste batzuk ere jarri ziren arren. Azken hauek, ohi, harriz egiten ziren, baina brontzezkoak ere egon ziren, batzuk eta besteak, eurei lotutako oin edo euskarriren batean eutsiak. Urperaketa bidezko bataioa ia erabat ezabaturik XIV. mendearen amaieran, (tokiren batzuetan, urperaketa partzial bezala jarraitu zuen arren beste bi mendez), bataiarriak txikiagoak egin ziren XV. mendetik, eta, mende honetan, dorretxo edo zinborio batekin estali ziren. |
lexicalization | eus: bataiarri |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | eus: ponte |
Finnish | |
has gloss | fin: Kastemalja on vesiastia, jonne kaadetaan yleensä lämmintä vettä kristillisen lapsikasteen suorittamiseksi. Nykyään Suomen evankelis-luterilaisessa kirkossa kastemalja on malja. Katolilainen kastemalja saattaa olla kirkossa pysyvästi oleva kivijalustainen ja kiveen koverrettu malja. |
lexicalization | fin: kastemalja |
lexicalization | fin: kastekirkko |
French | |
has gloss | fra: Les fonts baptismaux (du latin classique fons : fontaine, source) sont un article de mobilier ecclésiastique utilisé pour le baptême des enfants et des adultes. |
lexicalization | fra: fonts baptismaux |
lexicalization | fra: Fonts Baptismaux |
lexicalization | fra: baptistère |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fra: jeu de caractères |
lexicalization | fra: police de caractères |
Old French (842-ca. 1400) | |
lexicalization | fro: baptisterie |
Gaelic | |
has gloss | gla: 'S e amar-bàistidh an t-àite ann an eaglais far a bheil clann gan bàisteadh. |
lexicalization | gla: amar-bàistidh |
lexicalization | gla: Amar-baistidh |
lexicalization | gla: Amar-bàistidh |
Galician | |
lexicalization | glg: pía |
Hebrew | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | heb: ברזיה |
Hindi | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hin: jalakuNda |
Croatian | |
lexicalization | hrv: baptisterij |
lexicalization | hrv: krstionica |
lexicalization | hrv: baptiskerij |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hrv: fonta |
lexicalization | hrv: font |
Hungarian | |
lexicalization | hun: keresztelõkápolna |
Armenian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hye: տառաշար |
Ido | |
lexicalization | ido: santaquuyo |
Indonesian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ind: bak |
Icelandic | |
lexicalization | isl: skírnarfontur |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | isl: fontur |
Italian | |
has gloss | ita: Il fonte battesimale è una vasca presente nei battisteri o nelle chiese: tale struttura è funzionale alla somministrazione del sacramento del battesimo, che può avvenire per aspersione (metodo più diffuso) o, secondo etimologia , per immersione. |
lexicalization | ita: battistero |
lexicalization | ita: Fonte battesimale |
lexicalization | ita: battezzatoio |
Japanese | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | jpn: フォント |
Korean | |
lexicalization | kor: 세례장 |
Latin | |
lexicalization | lat: baptisterium |
lexicalization | lat: baptistērium |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | lat: pelvis |
Letzeburgesch | |
has gloss | ltz: En Dafsteen ass e sakralen Objet a Kierchen den zur Spendung vum Sakrament vun der Daf gebraucht gëtt. Meeschtens huet en dForm vun enger Küvett déi op engem ca. 1,5 m héigen Sockel steet. DMaterial kann aus Holz, Steen oder Metall sinn. |
lexicalization | ltz: Dafsteen |
Macedonian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | mkd: крстилница |
lexicalization | mkd: купел |
lexicalization | mkd: фонт |
Maori | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | mri: tuhituhinga ähua tapatahi |
Dutch | |
has gloss | nld: Een doopvont (van het Latijn fons = bron) of doopbekken is een waterbekken dat voor het bewaren van het doopwater en de toediening van de doop wordt gebruikt. |
lexicalization | nld: doopvont |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | nld: font-tag |
Norwegian Bokmål | |
lexicalization | nob: døpefont |
Norwegian | |
has gloss | nor: En døpefont er en vannbeholder som inneholder dåpsvann til bruk under dåpen. De senere hundreår har det blitt vanlig med både døpefat og døpekanne, typisk i metall, men selve fonten er oftest i stein eller tre, skjønt metall forekommer. |
lexicalization | nor: Døpefont |
Polish | |
has gloss | pol: Chrzcielnica – zbiornik wypełniony wodą święconą, najczęściej w kształcie kielicha, przeznaczony do sakramentu chrztu. Wykonany z kamienia, metalu lub drewna. Forma dekoracji i proporcji zmieniała się wraz z obowiązującymi stylami w architekturze. |
lexicalization | pol: chrzcielnica |
lexicalization | pol: Chrzcielnica |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | pol: znacznik "FONT" |
lexicalization | pol: znacznik FONT |
lexicalization | pol: znacznik wielkości czcionki |
Portuguese | |
lexicalization | por: batistério |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | por: etiqueta de tipo de letra |
Russian | |
has gloss | rus: Купе́ль — большой чашеобразный сосуд. Служит для проведения таинства крещения в Христианской церкви. Купель может быть выполнена из различных материалов и играет важную роль в создании внутреннего убранства церковного помещения. Нередко купель является произведением искусства. |
lexicalization | rus: Купель |
lexicalization | rus: купель |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | rus: фонт |
Slovak | |
lexicalization | slk: krstiteľnica |
lexicalization | slk: baptistérium |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | slk: font |
lexicalization | slk: kropenička |
Slovenian | |
lexicalization | slv: krstilnik |
Castilian | |
has gloss | spa: Las pilas bautismales son recipientes en los que se contiene el agua para impartir el sacramento del bautismo. |
lexicalization | spa: baptisterio |
lexicalization | spa: Pila bautismal |
lexicalization | spa: pila bautismal |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | spa: pila de agua bendita |
Swedish | |
has gloss | swe: En dopfunt är behållare i sten, trä eller metall avsedd för dopvatten. Ordet funt kommer från latinets fons, ’källa’. Dopfunten var och är en av kyrkans viktigaste föremål. Genom dopet upptas nya medlemmar i den kristna gemenskapen. Från början döptes man i rinnande vatten, påminnande om Johannes Döparens dop av Jesus i Jordanfloden. I s.k. ”baptisterier”, det vill säga bassänger inomhus kunde också dop genomföras. Speciellt berömt var baptisteriet i Jerusalem. Snart började man förvara dopvattnet i mindre behållare och på kyrkomötet i Lerida år 524 bestämdes att dopfuntar skulle vara av helst sten, men även metall kunde accepteras. |
lexicalization | swe: dopfunt |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | swe: dopkapell |
Thai | |
has gloss | tha: อ่างศีลจุ่ม ( ) คือภาชนะที่ใช้ในการทำพิธีศีลจุ่มสำหรับเด็กและผู้ใหญ่ |
lexicalization | tha: อ่างศีลจุ่ม |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tha: ที่ใส่น้ำมันของตะเกียง |
lexicalization | tha: รูปแบบอักขระ |
lexicalization | tha: ลักษณะหรือรูปแบบของตัวอักขระที่เขียนหรือประดิษฐ์ขึ้น เช่น ตัวอักขระ |
lexicalization | tha: อ่างน้ำมนต์ |
lexicalization | tha: แท่นใส่น้ำมนต์ |
lexicalization | tha: แบบ ขนาด และรูปร่างของตัวอักขระ โดยทั่วไปจะหมายถึงตัวอักษรและตัวเลขเท่านั้น |
lexicalization | tha: โอ่งน้ำมนต์ |
Turkish | |
lexicalization | tur: kilisenin vaftiz bölümü |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tur: lambanýn gaz haznesi |
lexicalization | tur: vaftiz su kabý |
Ukrainian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ukr: шрифт |
Vietnamese | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | vie: phông chữ |
lexicalization | vie: phông |
Links | |
---|---|
similar | e/Baptismal font |
Show unreliable ▼ | |
similar | e/Baptistery |
Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint