s/n3699754

New Query

Information
has gloss(noun) a projecting parapet supported by corbels on a medieval castle; has openings through which stones or boiling water could be dropped on an enemy
machicolation
has glosseng: A machicolation is a floor opening between the supporting corbels of a battlement, through which stones could be dropped on attackers at the base of a defensive wall. The design was developed in the Middle Ages when the Norman crusaders returned. A machicolated battlement projects outwards from the supporting wall in order to facilitate this. A hoarding is a similar structure made of wood, usually temporarily constructed in the event of a siege. Advantages of machicolations over wooden hoardings include the greater strength of stone battlements, as well as the fireproof properties.
lexicalizationeng: Machicolations
lexicalizationeng: machicolation
subclass of(noun) fortification consisting of a low wall
parapet, breastwork
Meaning
Belarusian
has glossbel: Машыкуль (: mâcher-„зьнішчаць“ und coulis-„вадкасьць“) — спэцыяльныя байніцы ў замках і гарадзкіх умацаваньнях, галоўнай функцыяй якіх было весьці абстрэл прылягаючай да сьцяны зоны.
lexicalizationbel: Машыкуль
Catalan
has glosscat: Una lladronera o matacà és una caixa d'obra, coberta i volada, col·locada en llenços i torres.
lexicalizationcat: lladronera
Czech
has glossces: Podsebití je fortifikační prvek středověkých hradeb a pevností. Jedná se o dřevěnou či zděnou chodbu, která umožňuje chráněný pohyb lučištníků a dalších obránců na vrchol chráněné stavby. Podsebití bývá uchyceno vzpěrami z vnější strany hradeb a jeho podlaha často vystupuje do prostoru tak, aby do ní bylo možné umístit otvor, kterým se lil vařící olej či házely kameny na nepřátele, kteří pod podsebitím byli.
lexicalizationces: Podsebití
German
has glossdeu: Der Maschikuli (Mehrzahl Maschikulis; von frz. machicoulis, um 1402 abgeleitet von mâcher: „zermalmen“ und coulis: „Flüssigkeit“ ) ist eine an der Außenmauer von mittelalterlichen Wehrbauten wie Burgen, Festungen oder Stadtbefestigungen zwischen zwei Konsolen (Kragsteinen) ausgesparte Wurf- oder Gussöffnung. Er tritt in Reihen angeordnet an einem vorkragenden Wehrgang oder an der Unterseite eines Wehrerkers auf. Von der Seite des Verteidigers aus sind die Maschikulis in Form von aneinandergereihten vertikalen Bodenschächten vor dem Fuß der nach außen gekragten Wand zugänglich.
lexicalizationdeu: Maschikuli
Basque
has glosseus: Matakana harresi edo dorre baten goiko aldean kanpotik kokatzen den eraikuntza da, eraso edo setio batean leku seguru eta etsaiari gauzak botatzeko erabiltzen zena. Berez, zuloak dituen plataforma bat da murru aurreratu batekin fatxadatik kanpo. Murru horretan saieterak edo gezi-zuloak eta almenak egon daitezke.
lexicalizationeus: Matakan
French
has glossfra: Un mâchicoulis est une ouverture pratiquée dans le sol d'un chemin de ronde. Ce système défensif était répandu au Moyen Âge et servait à jeter divers matériaux pour défendre le pied des fortifications.
lexicalizationfra: Machicoulis
lexicalizationfra: mâchicoulis
Italian
has glossita: La piombatoia (o caditoia) è una buca a forma di feritoia fatta negli sporti delle rocche, nei ballatoi delle antiche fortificazioni, nelle volte delle torri e, talvolta, anche in abitazioni private, dalla quale si lasciavano cadere pietre, pece o acqua bollente a scopo di difesa.
lexicalizationita: Piombatoia
Japanese
has glossjpn: 出し狭間(だしはざま)またはマチコレーション(machicolation)は、狭間胸壁の持ち送り支持構造の間に開いた床の開口部で、そこから城壁の下にいる攻撃者に向かって岩石を落とすことができる。石落とし、突出し狭間(つきだしはざま)、張出し狭間(はりだしはざま)、刎出し狭間(はねだしはざま)とも。中世ヨーロッパで、ノルマン人の十字軍参加者が帰還したころから見られるようになった。出し狭間のある狭間胸壁が下部の城壁より迫り出しているのは、物を落とすためである。同様の構造を木で作ったものを と呼び、篭城戦などで一時的なものとして構築されることが多い。木製の hoarding に対して出し狭間が優れている点は、狭間胸壁が石製で強度が高いだけでなく、火に耐性がある点も挙げられる。
lexicalizationjpn: 出し狭間
Limburgan
has glosslim: n Mezekouw of machicoulis (ouch waal paeknaas geneump) is t veerkantje werpgaat tösje de oet elkaar geplaatsjte kraagsjtein van de sjteine oetboewe van taores en moere van n middeleëuws kesjteël. De werpgate bevènje zich meistal bie de toegankspaort(e). t Woord sjtamt aaf van t awt Franse woord machicoller, aafgeleid van t awwe Provençaalse machacol, óntsjtaon oet 't Latiense maccare (verplettere) en collum (nek).
lexicalizationlim: mezekouw
Dutch
has glossnld: Een machicoulis of mezekouw (ook wel messekouw) is het vierkante werpgat tussen de uit elkaar geplaatste kraagstenen van de stenen uitbouwen van torens en muren van een middeleeuws kasteel. De werpgaten bevinden zich meestal bij de toegangspoort(en). Het woord stamt af van het oude Franse woord machicoller, afgeleid van het oude Provençaalse machacol, ontstaan uit het Latijnse maccare (verpletteren) en collum (nek).
lexicalizationnld: mezekouw
Polish
has glosspol: Machikuły – element obronny budowany w górnej części murów obronnych. Rodzaj ganka wspartego na kroksztynach wystającego przed lico zewnętrzne muru, zaopatrzonego w otwory strzelnicze. W podłodze umieszczano otwory, przez które można było lać np. gorącą smołę na przeciwnika szturmującego zamek. Machikuły były czasem wieńczone blankami. Bywały budowane wzdłuż całej długości murów i na wieżach obronnych. Poszerzały powierzchnię obronną i pozwalały na skupienie większej liczby obrońców na murach. Były prototypem balkonów. Znano je od XIV wieku, zastąpiły drewniane hurdycje.
lexicalizationpol: Machikuły
Portuguese
has glosspor: Chama-se mata-cães a uma abertura no chão entre as mísulas que sustentam as ameias ou os balcões das fortificações medievais, através da qual se podia observar os atacantes que se encontravam na base da muralha defensiva, agredindo-os com pedras ou outros objetos.
lexicalizationpor: mata-cães
Russian
has glossrus: Машикули́ (, от средневекового фр. mache-col, «бить в голову») — навесные бойницы, расположенные в верхней части крепостных стен и башен, предназначенные главным образом для вертикального обстрела штурмующего стены противника, забрасывания его камнями и т.п. В русском крепостном зодчестве употреблялся термин «бойницы косого боя».
lexicalizationrus: машикули
Slovak
lexicalizationslk: machikula
Castilian
has glossspa: :Para el Aeropuerto de Salamanca, véase Aeropuerto de Salamanca-Matacán. Un matacán es una obra sólida que se ubica en la parte alta de una muralla, de una torre o de cualquier otra fortificación y que sobresale de ésta por su parte exterior; empleada, durante un asedio o asalto, como un lugar seguro desde el cual sus defensores pueden mirar y atacar al enemigo. Consiste en una plataforma con orificios, a través de los cuales, piedras, materiales ardientes y otros tipos de proyectiles pueden ser lanzados sobre los atacantes que se hallen debajo, al pie de la fortificación defendida; en la cual se apoya un muro avanzado que sirve de protección y que tiene por fachada, en el que puede haber aspilleras o almenas.
lexicalizationspa: Matacan
lexicalizationspa: matacán
Serbian
has glosssrp: Машикула је отвор, испуст или избочени балкон на горњем дијелу бедема тврђаве или куле. Намјена машикуле је била да се кроз отворе на поду могу бацати кипуће уље, камење и други материјал на нападаче у подножју бедема.
lexicalizationsrp: Машикула
Thai
has glosstha: __NOTOC__ ช่องเชิงเทิน คือช่องบนพื้นเชิงเทิน ที่เปิดได้ระหว่างคันทวย ที่ใช้ในการหย่อนหินหรือของร้อนลงมายังหรือยิงศัตรูที่อยู่ข้างล่าง การออกแบบวิวัฒนาการขึ้นในยุคกลางเมื่อนักรบนอร์มันกลับมาจากการไปทำสงครามครูเสด เชิงเทินที่มีช่องจะสร้างยื่นออกไปจากตัวกำแพง เชิงเทินชั่วคราว (Hoarding) เป็นสิ่งก่อสร้างที่คล้ายกับเชิงเทินแต่สร้างด้วยไม้เฉพาะช่วงเวลาที่ถูกล้อม ช่องเชิงเทินได้เปรียบกว่าเชิงเทินชั่วคราวเพราะเป็นส่วนหนึ่งของเชิงเทินที่สร้างด้วยหินซึ่งทำให้ปลอดภัยจากการถูกไฟไหม้
lexicalizationtha: ช่องเชิงเทิน
Turkish
lexicalizationtur: tepe mazgalý
Links
similare/Machicolation
Media
media:imgCastelo de Pinhel.jpg
media:imgChato porte des champs.jpg
media:imgCoupe.hourds.courtine.png
media:imgHourds.tour.png
media:imgMachicolations (PSF).png
media:imgMâchicoulis (Illustration Viollet-le-Duc, fig9, tome6).png
media:imgPOL Swiecie tower of castle.jpg
media:imgPierrefonds5.jpg
media:imgRocca Roveresca1 - Mondavio, Italia.jpg
media:imgSchweiz Schloss Chillon Teilansicht1.jpg
media:imgTorra di l'Isuledda3.JPG
media:imgWuerzburg Maschikuli 1.JPG
media:imgМашикули.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint