Information | |
---|---|
has gloss | (noun) a book of the Old Testament that tells the history of Israel under the leaders known as judges Judges, Book of Judges |
has gloss | eng: The Book of Judges (Hebrew: Sefer Shoftim ספר שופטים) is a book of the Bible originally written in Hebrew. It appears in the Tanakh and in the Christian Old Testament. Its title refers to its contents; it contains the history of Biblical judges (not to be confused with modern judges), who helped rule and guide the ancient Israelites, and of their times. |
has gloss | eng: The Book of Judges is the seventh book in both the Christian Bible (Old Testament), and the Jewish Tanakh. It was originally written in Hebrew, to the people in Israel. |
lexicalization | eng: Book Of Judges |
lexicalization | eng: Judges of ancient Israel |
lexicalization | eng: Judges |
instance of | (noun) a major division of a long written composition; "the book of Isaiah" book |
has instance | e/ca/Abimèlec (jutge) |
has instance | e/fr/Abezan |
has instance | e/he/שבעים הזקנים |
has instance | e/pl/Heli |
Meaning | |
---|---|
Arabic | |
has gloss | ara: سفر القضاة هو سابع سفر من اسفار التناخ والعهد القديم. وهو أحد أسفار العهد القديم التي تصف تاريخ فروع بني إسرائيل،ويروي سفر القضاة قصص لزعماء إسرائيل الذين يُسمون القضاة. لكن هؤلاء القضاة ليسوا كما قد يتبادر إلى أذهان الناس أنهم الأشخاص الذين يبتون في القضايا والنزاعات. وتزعم رواية العهد القديم أن القضاة هم أولئك النفر الذين دعاهم الرب لقيادة بني إسرائيل في أوقات حرجة. وقد كان العديد من هؤلاء القضاة قادة عسكريين أنقذوا ـ كما يقال ـ الإسرائيليين من أعدائهم. ويحتوي سفر القضاة على قصص الأبطال، وعلى الحكايات الشعبية وبعض سجلات الأطياف والفروع وأحكام دينية وبعض الكتابات التاريخية. والكثير من هذه المصادر، قديم قدم فترة القضاة. يتكون السفر من ثلاثة أجزاء يصف الجزء الأول غزو بني إسرائيل لكنعان، ويعطي وصفًا عامًا وترجمة للحكماء ويروي الجزء الثاني قصص القضاة، بما في ذلك شخصيات إنجيلية مشهورة في العهد القديم مثل: ديبوراه، وجدعون، وشمسون. ويتناول الجزء الأخير المشكلات التي حدثت بين فرعين من بني إسرائيل هما الدانية والبنيامينية. ويؤرخ السفر عموما لتلك الفترة التي تنحصر بين عهد يشوع ( يوشع بن نون عليه السلام ) بعد الخروج من مصر ووفاة موسى عليه السلام وبين الفترة التي شهدت دخول شاؤول ( طالوت الملك ) إلى الأرض المقدسة وتربع داود وسليمان عليهما السلام على عرش بيت المقدس. |
lexicalization | ara: سفر القضاة |
Aragonese | |
has gloss | arg: O Libro dos Chuezes ye un libro biblico de lAntigo Testamento e do Tanaj ebreu, perteneixent á la colla dos libros istoricos. En a Biblia catolica ye ubicato entre o Libro de Chosué e o de Rut. |
lexicalization | arg: Libro d'os Chueces |
Asturian | |
has gloss | ast: Xueces o Llibru de los Xueces (nhebréu שֹּׁפְטִים, xoftim) ye un llibru bíblicu del Vieyu Testamentu. La tradición xudía diz que foi escritu pol profeta Samuel. Los xueces dIsrael yeren guíes de la nación xudía dempués de la muerte de Moisés y enantes del períodu de los reis. |
lexicalization | ast: Xueces |
Bulgarian | |
has gloss | bul: Книгата на съдиите (на иврит: Шофтим [שופטים]) е своеобразно продължение на Книгата на Исус Навиев и заедно с нея и Първа и Втора книга на Самуил, както и Първа и Втора книга на царете, спада към историческите книги в Библията (Стария завет), а според традицията на юдаизма се числи към ранните пророци (Неви’им Ришоним [נביאים ראשונים]). В тази книга е представен животът на израилтяните в трудния период след завладяването на Ханаан, преди установяване на монархия. |
lexicalization | bul: Книга на съдиите |
Catalan | |
has gloss | cat: El Llibre dels Jutges (en hebreu: שֹּׁפְטִים), és el setè llibre de la Tanakh i de lAntic Testament cristià. El títol es refereix al contingut del llibre: la història dels jutges que van liderar i van guiar als israelites després de la mort de Josuè. Durant aquest període, les noves generacions israelites es van rebel·lar contra Déu, adorant déus falsos i participant en les seves pràctiques abominables (usualment sacrificis de nens i/o prostitució). Per causa daixò, els pobles veïns els van subjugar i oprimir; finalment, els israelites van retornar a Déu, varen cridar el seu nom, i Ell hi va enviar alliberadors. Després de la llibertat, les noves generacions d'israelites es van oblidar de Déu. El cicle es repeteix diverses vegades al llarg del llibre. |
lexicalization | cat: Jutges d'Israel |
lexicalization | cat: Llibre dels Jutges |
Czech | |
has gloss | ces: Kniha Soudců, hebrejsky שופטים šoftim „soudci“, je sedmou z knih Starého zákona. Je psána hebrejsky. Židé ji řadí mezi přední proroky. Podle tradice ji napsala Rút. Křesťanská tradice ji kvůli jejímu obsahu řadí naopak mezi knihy historické. |
lexicalization | ces: Kniha soudců |
lexicalization | ces: kniha starého zákona |
Mandarin Chinese | |
lexicalization | cmn: Shì shī ji |
lexicalization | cmn: 士师记 |
lexicalization | cmn: 士師記 |
Welsh | |
has gloss | cym: Llyfr yn yr Hen Destament yw Llyfr y Barnwyr (Hebraeg: Sefer Shoftim ספר שופטים). Mae'n rhoi hanes y Barnwyr, oedd yn rheoli Israel yn y cyfnod yma. |
lexicalization | cym: Llyfr y Barnwyr |
Danish | |
has gloss | dan: Dommerbogen (hebr. ספר שופטים Sefer Shoftim) er den syvende bog i Bibelen, oprindeligt skrevet på hebraisk. Bogen findes i jødernes tanakh, og de kristnes Gamle Testamente. Titlen refererer til bogens indhold om de historiske dommere i Israel, som var krigsherrer, lovgivere og den højestes retsindstans (ikke at forveksle med moderne dommere), som hjalp med at regere og guide Israel før kongetiden. |
lexicalization | dan: Dommerbogen |
German | |
has gloss | deu: Das Buch der Richter (Abkürzung: Ri) ist ein Teil des Alten Testaments der Bibel. Seit dem Mittelalter wird es in 21 Kapitel unterteilt. |
lexicalization | deu: Buch der Richter |
Modern Greek (1453-) | |
has gloss | ell: Με το όνομα Κριτές , (ή Κριταί), φέρεται το έβδομο βιβλίο, τόσο του εβραϊκού Τανάκ, όσο και της Παλαιάς διαθήκης. |
lexicalization | ell: Κριτές |
Esperanto | |
has gloss | epo: Juĝistoj estas libro (de la Malnova Testamento) en la Biblio. Ĝi estas parto de la Readmona Historia Verkaro. |
lexicalization | epo: Juĝistoj |
Estonian | |
has gloss | est: Kohtumõistjate raamat Vanas Testamendis hõlmab nn kohtumõistjate aega, mis kestis ligikaudu 200 aastat alates Joosua surmast kuni esimeste Iisraeli kuningate esilekerkimiseni. |
lexicalization | est: Kohtumõistjate raamat |
Persian | |
has gloss | fas: کتاب داوران یا کتاب قضات(درعبری:ספר שופטים سِفِر شُفتیم) یکی از بخشهای تنخ یا عهد عتیق است که به زبان عبری نوشته شدهاست. بر طبق روایات یهودی، سموئیل نویسندهٔ کتاب داوران است.ناتان و جاد نیز که از پیامبران همراه داوود بودند، در نگارش کتاب دست داشتهاند. این کتاب پیش از تصرف اورشلیم توسط داوود و در سال ۱۰۰۰ قبل از میلاد نوشته شدهاست ؛زمانیکه یبوسیها اورشلیم را تحت سلطه داشتند. در این کتاب زندگی داورانی چون عتنئیل،ایهود ،دبوره ،باراک ،جدعون ،ابیملک ،یفتاح و شمشون آمدهاست. در این کتاب به داوران کوچکی چون تولع ،یائیر ،شمجر ،ابصان ،ایلون و عبدون نیز اشاره شدهاست. |
lexicalization | fas: کتاب داوران |
Finnish | |
has gloss | fin: Tuomarien kirja (, Sefer Shoftim) on yksi Raamatun Vanhan testamentin historiallisista kirjoista. Se on Raamatun seitsemäs ja juutalaisten Tanakhin Nevi'imin toinen kirja. Kirjan nimi viittaa sen sisältöön — se sisältää Israelin kansaa hallinneiden ja ohjanneiden tuomarien historian. |
lexicalization | fin: Tuomarien kirja |
French | |
has gloss | fra: Le Livre des Juges (Sefer Shoftim) est lun des livres de la Bible. Il raconte la période de lhistoire des Hébreux entre la conquête du Pays de Canaan (rapportée dans le livre de Josué) et lapparition de la royauté. À cette époque (vers -1150--1130), le pouvoir est exercé par les Juges. Cest sous la pression dun danger précis et sur un mode plutôt défensif que les tribus dIsraël mettent à leur tête un chef : cest lépoque des Juges (shofet). |
lexicalization | fra: Juge d'Israël |
lexicalization | fra: Livre des juges |
Gaelic | |
lexicalization | gla: Britheamhan |
Hakka Chinese | |
has gloss | hak: Sṳ-sṳ̂-ki ki-tsai Yî-set-lie̍t-ngìn tsin-ngi̍p Kâ-nàm-thi heu to kien-li̍p vòng-kuet liá-thon fûn-lon sṳ̀-khì ke li̍t-sṳ́. Liá-thon li̍t-sṳ́ yî sṳ̍p-ngi ke mìn-tshu̍k yîn-hiùng kûng-lò tsok-vì tsûng-sîm. "Sṳ-sṳ̂" he Yî-set-lie̍t li̍t-sṳ́ song ke mìn-tshu̍k yîn-hiùng, tô-su he kiûn-sṳ liâng-siu khì-tsûng. Khì-tsûng pí-káu yû-miàng ke Sṳ-sṳ̂ he Tshâm-sûn. |
lexicalization | hak: Sṳ-sṳ̂-ki |
Serbo-Croatian | |
has gloss | hbs: Knjiga o Sucima (heb. ספר שׁופטים Sefer Šoftim; grč. Κριταί; lat. Iudicum) naslov je sedme knjige Staroga zavjeta. U katoličkom kanonu ubraja se među Povijesne knjige, a u židovstvu među Prednje proroke. Kratica za ovu knjigu: Suci. |
lexicalization | hbs: Knjiga o Sucima |
Hebrew | |
has gloss | heb: ספר שופטים הוא הספר השני בקבוצת ספרי הנביאים שבתנ"ך, אחרי ספר יהושע ולפני ספר שמואל. הספר מתאר את קורותיה של תקופת השופטים בתולדות עם ישראל, היא התקופה שאחרי כיבוש ארץ ישראל וחלוקתה ועד ימיו של שמואל הנביא וראשית המלוכה. |
lexicalization | heb: ספר שופטים |
lexicalization | heb: שופטים בתנ"ך |
lexicalization | heb: שופטים |
lexicalization | heb: שׁוֹפְטִים |
Croatian | |
has gloss | hrv: Knjiga o Sucima (heb. ספר שׁופטים Sefer Šoftim; grč. Κριταί; lat. Iudicum) naslov je sedme knjige Staroga zavjeta. U katoličkom kanonu ubraja se među Povijesne knjige, a u židovstvu među Prednje proroke. Kratica za ovu knjigu: Suci. |
lexicalization | hrv: Knjiga o Sucima |
Armenian | |
has gloss | hye: Դատավորներ (հին եբրայերեն` Sefer Shoftim ספר שופטים) , Աստվածաշունչ մատյանի Հին կտակարանի յոթերորդ գիրքը, ընդգրկում է Քանանի երկրում հրեաների հաստատումից մինչև նրանց առաջին թագավորության հիմնադրման ժամանակաշրջանը (մ.թ.ա. 1200–1040) և վերաբերում է այդ ընթացքում Իսրայելում կառավարող և օրինականություն հաստատող դատավորների գործունեությանը: Ըստ հուդայական ու քրիստոնեական ավանդության այս և Հին Կտակարանի հաջորդ երեք գրքի հեղինակը Սամուել մարգարեն է: |
lexicalization | hye: Դատավորներ |
Indonesian | |
has gloss | ind: Kitab Hakim-hakim, yang berasal dari Alkitab, Perjanjian Lama, dalam bahasa Yunani yang dipakai untuk menulis septuaginta disebut: ì tôn kritôn bíblos" atau "tôn kritôn". Sedangkan dalam bahasa Latin disebut "liber Judicum" atau "Judicum". |
lexicalization | ind: Kitab Hakim-hakim |
Italian | |
has gloss | ita: Il libro dei Giudici (ebraico שופטים shofetìm; greco Κριτές krités ; latino Iudicum ) è un testo contenuto nella Bibbia ebraica (Tanakh) e cristiana. |
lexicalization | ita: Libro dei giudici |
lexicalization | ita: Giudici |
Javanese | |
has gloss | jav: Kitab Para Hakim, sing asalé saka Alkitab, Prajanjian Lawas, ing basa Yunani sajroning septuaginta diarani: “ì tôn kritôn bíblos" utawa "tôn kritôn". Banjur ing basa Latin diarani "liber Judicum" utawa "Judicum". |
lexicalization | jav: Para Hakim |
Japanese | |
has gloss | jpn: 『士師記』(ししき)は聖書の書物である。 |
lexicalization | jpn: 士師記 |
Korean | |
has gloss | kor: 판관기(判官記, (Sefer Shoftim)) 또는 사사기(士師記)는 원래 히브리어로 쓴 성경이며, 히브리어 성경(유대교 성서)과 기독교 구약성서에서 나타난다. 그 제목과 내용에 따르면, 판관기는 성경의 판관(현대의 재판관과 혼동되지 않기 위한 표현)과 그들이 고대 이스라엘을 통솔하는 동안의 역사를 기록한 책이다. |
lexicalization | kor: 판관기 |
Latin | |
has gloss | lat: Liber Iudicum (Hebraice: שופטים ; Latine: Iudices) est liber Veteris Testamenti, cuius argumentum est historia Israel ab occupatione Palestinae usque ad initium regni Saul (circiter annum 1050 a.C.n.), cum Israel est rectus a iudicibus. Illustrissimi homines in hoc libro sunt Debora, Gideon, Samson, et Samuel. |
lexicalization | lat: Liber Iudicum |
Lithuanian | |
has gloss | lit: Teisėjų knyga – septintoji Senojo Testamento knyga. |
lexicalization | lit: Teisėjų knyga |
Malayalam | |
lexicalization | mal: ന്യായാധിപന്മാരുടെ പുസ്തകം |
Maltese | |
lexicalization | mlt: Ktieb l-Imħallfin |
Maori | |
lexicalization | mri: Kaiwhakariterite |
Min Nan Chinese | |
has gloss | nan: Sū-su sī Í-sek-lia̍t le̍k-sú chiūⁿ ê bîn-cho̍k eng-hiông. Sū-su-kì kì-su̍t Í-sek-lia̍t lâng chìn-ji̍p Ka-lâm āu kàu kiàn-li̍p-khí ông-kok chit chi̍t-tōaⁿ hun-lōan sî-kî ê le̍k-sú. Chit tōaⁿ le̍k-sú í cha̍p-jī ê bîn-cho̍k eng-hiông ê kong-chek chok-ûi tiong-sim; i se̍k-siàu sī kun-sū léng-siù. Kî-tiong pí-kàu chhut-miâ ê sī Chham-sun Pún-su chú-tê chāi soat-bêng Í-sek-lia̍t ê seng-chûn iú i-lāi î tùi Sîn ê tiong-sim. Im tùi Sîn put tiong-sêng, óng-óng chio--lâi chai-hō; tān-sī tng im hóe-kái chài-chhù kui- hiòng Sîn ê sî-hāu, I chiū sûi-sî jiâu-sù, chín-kiù im. |
lexicalization | nan: Sū-su-kì |
Dutch | |
has gloss | nld: Richteren (Hebreeuws: שופטים, sjoftiem, in sommige vertalingen waaronder de NBV: Rechters) zijn de mannen die leiding gaven aan het Joodse volk, voordat de koningen werden aangesteld. Het is ook de titel van het boek in de Hebreeuwse Bijbel waarin de meeste richters besproken worden. |
lexicalization | nld: Richteren |
lexicalization | nld: Rechters |
Norwegian | |
has gloss | nor: Dommernes bok er en bok i Bibelen. Den beskriver tiden mellom Josva og Samuel. Den beskriver hendelser i dommertiden og omtaler de fleste av dommerne. |
lexicalization | nor: Dommernes bok |
lexicalization | nor: Dommerne |
Polish | |
has gloss | pol: Księga Sędziów [Sdz] (hebr. שֹּׁפְטִים, Szofetim) to jedna z ksiąg biblijnych wchodząca w skład Starego Testamentu. Opisuje okres pomiędzy zajęciem ziemi Kanaan przez Hebrajczyków pod wodzą Jozuego, a czasami królów izraelskich (XII wiek p.n.e.). |
lexicalization | pol: Księga Sędziów |
lexicalization | pol: Sędziowie starożytnego Izraela |
Portuguese | |
has gloss | por: Shoftim ou Juízes (em hebraico: שֹּׁפְטִים) é um livro dos Neviim e do Velho Testamento cristão que trata da história dos israelitas entre a conquista da terra de Canaã no final da vida de Josué até o estabelecimento do primeiro reinado. |
lexicalization | por: Livro dos juízes |
Russian | |
has gloss | rus: Книга Судей Израилевых — седьмая часть Танаха, часть Библии, Ветхого Завета. В книге излагается история евреев от смерти Иисуса Навина (Иехошуа бин Нун) до первосвященника Илия (Эли). |
lexicalization | rus: Библия:Судьи |
lexicalization | rus: Книга Судей Израилевых |
Sicilian | |
has gloss | scn: Lu libbru dî Jùdici (n lingua ebbraica Shofetim) è lu sèttimu libbru di lAnticu Tistamentu di la Bibbia cristiana. |
lexicalization | scn: Jùdici |
Slovak | |
lexicalization | slk: Sudca |
lexicalization | slk: Sudcovia |
Slovenian | |
lexicalization | slv: Sodniki |
Samoan | |
lexicalization | smo: O le tusi i Faamasino |
Castilian | |
has gloss | spa: El Libro de los Jueces es un libro bíblico del Antiguo Testamento y del Tanaj hebreo, perteneciente al grupo de los Libros Históricos. En la Biblia se encuentra ubicado entre el Libro de Josué y el de Rut. |
lexicalization | spa: Libro de los Jueces |
Swahili (macrolanguage) | |
lexicalization | swa: Waamuzi |
Swedish | |
has gloss | swe: Domarboken är en skrift som ingår i Gamla Testamentet. Boken har fått sitt namn av att den sammanfattar den period i Israels historia efter Josuas död då landet styrdes av så kallade domare. Den siste domaren som nämns i boken är Simson. |
lexicalization | swe: Domarboken |
lexicalization | swe: Domare i Gamla Testamentet |
Tagalog | |
has gloss | tgl: Ang Aklat ng mga Hukom o Mga Hukom ay ang ika-pitong aklat sa Lumang Tipan ng Bibliya. Dito nakatitik ang kasaysayan ng "labindalawang bayani" ng bayang Israel, ang mga isinugo ng Diyos para maging mga pinuno ng mga hukbo sa kapanahunan ng pakikidigma at mga tagapagdaos ng katarungan kung panahon naman ng kapayapaan. |
lexicalization | tgl: Aklat ng Mga Hukom |
Turkish | |
has gloss | tur: Hakimler Kitabı(İbranice: Sefer Shoftim ספר שופטים)ilk olarak İbranice yazılmış bir İncil kitabıdır.Tanahda ve Hristiyanların Eski Ahitinin içinde yer alır. Başlığı içeriğine atıfta bulunur; kitap İncil Hakimleri'nin (günümüzdeki hakimlerle karıştırılmamalıdır; bu hakimler İsrailoğullarına yönetim ve adalet konularında yardım edip kılavuzluk yapıyorlardı) tarihçesini ve onların zamanlarını anlatmaktadır. |
lexicalization | tur: Judges Kitabı |
Ukrainian | |
has gloss | ukr: Книга Суддів — частина Біблії, Старого Заповіту. У книзі викладається історія євреїв від смерті Ісуса Навина (Іехошуа бін Нун) до первосвященика Іллі (Елі). |
lexicalization | ukr: Книга Суддів |
Vietnamese | |
has gloss | vie: Sách Thủ lãnh hay còn gọi là sách Thẩm phán (tiếng Do Thái: ספר שופטים) là một cuốn sách thuộc Kinh thánh Do Thái và Cựu Ước. Tên gọi đã cho biết nội dung của nó, Thủ lãnh viết về các thủ lãnh trong của dân Isral trong lịch sử, đóng vai trò là người giúp đỡ, phân minh và hướng dẫn các quy tắc theo phán quyết từ Thiên Chúa qua những lần Chúa can thiệp trong dân. Ngoài ra, sách này còn viềt về thời kỳ 200 năm đầu ở vùng đất mới chiếm, Israel còn sống theo bộ lạc, chưa lập quốc gia. Israel phải đấu tranh để sinh tồn, phải trải qua nhiều thử thách trong đức tin để trung thành với Thiên Chúa. |
lexicalization | vie: Sách Thủ lãnh |
Yiddish | |
has gloss | yid: יהושע האט איבערגעבן די תורה פאר די זקנים. נאכער האט זיך געשאפן די שופטים, וועלכע האבן גע'משפט כלל ישראל, ווי עתניאל בן קנז, אהוד בן גרה, יפתח הגלעדי און נאך. |
lexicalization | yid: ספר שופטים |
lexicalization | yid: שופטים |
Yoruba | |
lexicalization | yor: Ìwé àwọn Onídàjọ́ |
Chinese | |
has gloss | zho: 《士师记》是《舊約聖經》其中一-卷}-,天主教譯名是《民長紀》。 |
lexicalization | zho: 士师 |
lexicalization | zho: 士師記 |
Media | |
---|---|
media:img | 12 staemme israels.png |
media:img | Barak.jpg |
media:img | Discourse-into-the-night.jpg |
media:img | Gustave Dore Jephtha.jpg |
media:img | Rembrandt Harmensz. van Rijn 146.jpg |
media:img | Samson als Löwenbezwinger.jpg |
media:img | Zwolle Bibel.jpg |
Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint