Information | |
---|---|
has gloss | (noun) a New Testament book traditionally included among the epistle of Saint Paul but now generally considered not to have been written by him Hebrews, Epistle to the Hebrews |
has gloss | eng: The Epistle to the Hebrews is one of the books in the New Testament. Its author is anonymous. |
has gloss | eng: The Epistle to the Hebrews or Letter to the Hebrews is one of the letters of the New Testament. Although it is believed by many to be written by the Apostle Paul, many others think it might have been written by one group of early Christians to a general group of Jews (also called Hebrews), or to a church with Jewish members. |
lexicalization | eng: Epistle to the Hebrews |
lexicalization | eng: Hebrews |
instance of | (noun) a book of the New Testament written in the form of a letter from an Apostle Epistle |
Meaning | |
---|---|
Assyrian Neo-Aramaic | |
has gloss | aii: ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܥܒܪ̈ܝܐ ܚܕܐ ܡܢ ܐܓܪ̈ܬܐ ܕܕܝܐܬܝܩܝ ܚܕܬܐ. ܦܘܠܘܣ ܫܠܝܚܐ ܟܬܒ ܗܕܐ ܐܓܪܬܐ ܠܥܒܪ̈ܝܐ ܕܫܒܩܘ ܝܗܘܕܝܘܬܐ ܘܬܒܥܘ ܟܪܣܛܝܢܘܬܐ܂ ܐܝܬ ܬܠܬܥܣܪ ܨܚܚ̈ܐ ܒܗܕܐ ܐܓܪܬܐ܀ |
lexicalization | aii: ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܥܒܪܝܐ |
Arabic | |
has gloss | ara: الرسالة إلى العبرانيين هي إحدى رسائل العهد الجديد التي تتميز بوضع خاص فهي توصف من قبل باحثي الكتاب المقدس بصلة الوصل ما بين العهدين القديم والجديد ، الرسالة موجهة للعبرانيين الذين تخلوا عن ديانتهم اليهودية واعتنقوا المسيحية وكلفهم قرارهم هذا رفض المجتمع اليهودي الممثل بمجلس السنهدريم لهم ، لذلك كتبت هذه الرسالة لتشجيعهم ولتأكد لهم بأنهم يشبهون بمعاناتهم المسيح الذي بحسب رأي الكاتب قد سبق وطُرد أيضاً من قبل أهله وناسه وصلب خارج مدينة أورشليم . |
lexicalization | ara: الرسالة إلى العبرانيين |
Catalan | |
has gloss | cat: L'Epístola als hebreus o Carta als hebreus és un dels vint-i-set llibres del Nou Testament de la Bíblia. |
lexicalization | cat: Epístola als Hebreus |
Czech | |
has gloss | ces: List Židům (zkratka Žd) je anonymní list (epištola) Nového zákona, v tradici často připisovaný apoštolu Pavlovi. Byl napsán výbornou řečtinou vzdělaného člověka, autorství a datování je však sporné. |
lexicalization | ces: List Židům |
Welsh | |
has gloss | cym: Pedwerydd llyfr ar bymtheg y Testament Newydd yn y Beibl Cristnogol yw Y Llythyr at yr Hebreaid. Credwyd ar un adeg mai Sant Paul oedd yr awdur, ond amheuir hynny heddiw. Ymddengys iddo gael ei ysgrifennu yn y cyfnod rhwng tua 62 a 69 OC. Y talfyriad arferol yw Heb. |
lexicalization | cym: Y Llythyr at yr Hebreaid |
Danish | |
has gloss | dan: Hebræerbrevet er et kanonisk brev i Det Nye Testamente (NT). Brevets hovedpointe er at forklare Jesu døds betydning ved hjælp af Det Gamle Testamentes (GT) offerritualer. Jesu død på korset fortolkes i lyset af den store forsoningsdag i . Jesus er den højeste ypperstepræst som frembærer det fuldkomne offer, nemlig sig selv. Det offer udslettede synden og skænker frelse til syndere. Det er karakteristik at brevet væver kristologisk forkyndelse og formaning. Brevet er skrevet i et formfuldendt græsk, og er skrevet på det måske mest avancerede græsk i NT. Brevet tolker konsekvent Det Gamle Testamente som profetier om Kristus, og udlægger skriftsteder, som tidligere var blevet læst i deres normale kontekst, som kristologi. |
lexicalization | dan: Brevet til Hebræerne |
German | |
has gloss | deu: Der Brief an die Hebräer ist ein Buch des Neuen Testaments, es wird seit dem Mittelalter in 13 Kapitel eingeteilt. Obwohl über keine der literaturgeschichtlichen Fragen nach dem Verfasser, dem Empfängerkreis, der Datierung oder selbst der literarischen Gattung der mit Πρὸς Έβραίους betitelten Schrift auch nur annähernd ein wissenschaftlicher Konsens besteht, lassen sich doch historische Wahrscheinlickeiten abwägen und Gründe für die verschiedenen Hypothesen anführen. |
lexicalization | deu: Brief an die Hebräer |
Esperanto | |
has gloss | epo: La epistolo al la hebreoj estas la 19-a libro de la nova testamento en la biblio. |
lexicalization | epo: Epistolo al la hebreoj |
Estonian | |
has gloss | est: Kiri heebrealastele on kristliku Piibli Uue Testamendi raamat. |
lexicalization | est: Kiri heebrealastele |
Persian | |
has gloss | fas: معرفی نامه به عبرانیان |
lexicalization | fas: نامه به عبرانیان |
Finnish | |
has gloss | fin: Kirje heprealaisille eli Heprealaiskirje on yksi Uuden testamentin kirjeistä. Sen on kirjoittanut joku apostoleista tai heidän läheisistään juutalaisuudesta kääntyneille kristityille Jerusalemissa ja Syyriassa. |
lexicalization | fin: Kirje heprealaisille |
French | |
has gloss | fra: L'Épître aux Hébreux est un livre du Nouveau Testament. |
lexicalization | fra: Epitre aux Hebreux |
lexicalization | fra: Epître aux Hébreux |
lexicalization | fra: Épître aux hébreux |
Friulian | |
has gloss | fur: Contignût |
lexicalization | fur: Letare ai Ebreus |
Hakka Chinese | |
has gloss | hak: Hî-pak-lòi-sû he Sîn-yok Sṳn-kîn chûng siá-pûn yù-thai thi-khî kî-tuk-thù ke yit-fûng sû-sin, Sṳn-kîn tshiòn-sû ke thi ńg-sṳ̍p-pat pún-sû. Liá-kién sû-tsûng mò thì-to tsok-tsá miàng-è, khó-nèn he sṳ́-thù Pó-lò, nui-yùng thai-lio̍k mèu-siá Yâ-sû kî-tuk tshôi Khiu-yok lâu Sîn-yok sṳ̀-thoi ke thu̍k-thi̍t thi-vi, kié-sṳt phu-fun Khiu-yok Sṳn-kîn ke tsṳ̂n-tsṳn hàm-yi. |
lexicalization | hak: Hî-pak-lòi-sû |
Hebrew | |
has gloss | heb: האיגרת אל העברים היא אחת מהאיגרות המהוות חלק מספרי הברית החדשה - ספרי הקודש של הנצרות. |
lexicalization | heb: האיגרת אל העברים |
Croatian | |
has gloss | hrv: Poslanica Hebrejima je jedna od knjiga Novoga zavjeta i Biblije. Premda neki autorstvo pripisuju apostolu Pavlu, većina modernih teologa smatra, da je autor anoniman i nepoznat. Biblijska kratica knjige je Heb. |
lexicalization | hrv: Poslanica Hebrejima |
Indonesian | |
has gloss | ind: Surat kepada Orang Ibrani ini ditujukan kepada sekelompok orang Kristen, yang karena terus-menerus mengalami tekanan, mungkin akan murtad dari kepercayaan mereka kepada Kristus. Penulis surat ini berusaha mendorong mereka supaya tetap percaya. Untuk itu ia menunjukkan bahwa Yesus Kristus adalah pernyataan Tuhan yang sempurna. Tiga perkara dikemukakan oleh penulis surat ini. |
lexicalization | ind: Surat kepada orang ibrani |
Italian | |
has gloss | ita: La Lettera agli Ebrei è un'opera inclusa nel Nuovo Testamento, a lungo attribuita a Paolo di Tarso ma in realtà anonima. |
lexicalization | ita: Lettera agli ebrei |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ita: Ebrei |
Javanese | |
has gloss | jav: Layang Ibrani iki ditujokaké marang wong-wong Kristen, sing amarga ngalami tekanan terus, mbokmenawa bakal murtad saka kaprecayaning marang Gusti Yesus. Penulis layang iki ora dimangertèni. |
lexicalization | jav: Layang Ibrani |
Japanese | |
has gloss | jpn: 『ヘブライ人への手紙』は新約聖書中の一書で、新約聖書中もっとも文学的な書であるといわれる。その理由はギリシア語の流麗さにあり、アレクサンドリアのクレメンスも絶賛していたとエウセビオスが記している。オリゲネスは(当時使徒パウロの手紙とされていた)『ヘブライ人への手紙』(以下『ヘブライ書』)は他のパウロ書簡とはギリシア語の見事さにおいて際立った違いがあると分析している。著者は不詳であるが、おそらくパウロ書簡がまとめられたあとの95年ごろに執筆されたと考えられている。本書が『ヘブライ人への手紙』と呼ばれるのはテルトゥリアヌスが『デ・プディチティア』の中でそう呼んで以来のことである。 |
lexicalization | jpn: ヘブライ人への手紙 |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | jpn: ヘブル人への手紙 |
Korean | |
has gloss | kor: 히브리서는 신약성경을 이루는 성서중에 하나이다. 약칭으로 히로 표기하며, 천주교에서는 히브리인들에게 보낸 서간이라는 명칭을 사용한다. |
lexicalization | kor: 히브리인들에게 보낸 편지 |
Latin | |
has gloss | lat: Epistula ad Hebraeos est liber Novi Testamenti. Haec epistula mentionem neque scriptoris neque vero destinationis facit. Aliqui putant eam a sancto Paulo aut a discipulis eius alii a Sancto Luca evangelista scripta fuisse. |
lexicalization | lat: Epistula ad Hebraeos |
Lithuanian | |
has gloss | lit: Laiškas hebrajams arba Laiškas žydams – viena iš Naujojo Testamento knygų. Pagrindinė šio laiško tema yra ta, kad Jėzus užbaigė viską, kas buvo pradėta Senuoju Testamentu. Laiške hebrajams gausu nuorodų į Senojo Testamento knygas. |
lexicalization | lit: Laiškas hebrajams |
Malayalam | |
lexicalization | mal: ഹെബ്രായർക്കെഴുതിയ ലേഖനം |
Dutch | |
has gloss | nld: De Brief aan de Hebreeën (vaak kortweg Hebreeën genoemd) is een van de boeken in het Nieuwe Testament van de Bijbel. Het bijbelboek telt 13 hoofdstukken en werd geschreven in het Koinè-Grieks. |
lexicalization | nld: Brief aan de Hebreeën |
Norwegian | |
has gloss | nor: Brevet til hebreerne eller Hebreerbrevet er en bok i Det nye testamente, nummer 19 ifølge testamentets kanoniske rekkefølge. Tertullian omtalte brevet som «Barnabae titulus ad Hebraeos» («Barnabas brev til hebreerne»). Barnabas er bare én av mange personer (blant Paulus samtidige eller hans etterfølgere) som opp igjennom historien har vært foreslått som forfatter av skriftet (Martin Luthers forslag var Apollos). Selv om Barnabas-teorien ble forlatt, ble hebreer-tittelen stående. |
lexicalization | nor: Brevet til hebreerne |
Polish | |
has gloss | pol: List do Hebrajczyków [Hbr], List do Żydów [Żyd] - jeden z listów Nowego Testamentu przypisywany początkowo Pawłowi z Tarsu, ale także innym autorom (w tekście nie ma wzmianki o autorstwie). Od drugiego wieku historycy kwestionowali autorstwo Pawła. Teraz prawie wszyscy je odrzucają, dwie podstawowe przyczyny to: * różnice w teologii * różnice językowe (greka Listu do Hebrajczyków jest literacka, znacznie doskonalsza od innych listów Pawłowych) Obecnie uważa się, że list powstał w kręgu uczniów Pawła, być może już po jego śmierci. Napisany prawdopodobnie po r. 67. Jego adresatami byli najprawdopodobniej nawróceni na chrześcijaństwo Hebrajczycy. |
lexicalization | pol: List do Hebrajczyków |
Portuguese | |
has gloss | por: Epístola aos Hebreus é como é conhecida a epístola redigida aos hebreus. |
lexicalization | por: Epístola aos Hebreus |
Moldavian | |
has gloss | ron: Epistola către evrei este o carte a Noului Testament. Tradiţia i-o atribuie lui Pavel, însă de-a lungul timpului au fost formulate diverse alte opinii cu privire la posibilul ei autor. Actualmente, opinia critică majoritară consideră că autorul ei ar fi nu Paul, ci un alt membru al comunităţii pauline. |
lexicalization | ron: Epistola către evrei |
Russian | |
has gloss | rus: Послание к Евреям — книга Нового Завета. Традиционно приписывается апостолу Павлу. |
lexicalization | rus: Послание к евреям |
Samoan | |
lexicalization | smo: O le tusi ia Eperu |
Castilian | |
has gloss | spa: La Epístola a los hebreos es uno de los libros incluidos en el Nuevo Testamento cristiano. Actualmente, existe consenso entre los estudiosos bíblicos en cuanto a que el título que tradicionalmente se le ha venido dando, «carta de san Pablo a los Hebreos», es erróneo, pues, según el punto de vista predominante en la actualidad, no fue escrita por Pablo de Tarso, no es una carta, sino más bien una homilía, y no está dirigida a los "hebreos", sino a comunidades cristianas en las que habría cierto números de conversos procedentes del judaísmo. |
lexicalization | spa: Epistola a los Hebreos |
lexicalization | spa: Epístola a los Hebreos |
Serbian | |
has gloss | srp: Посланица Јеврејима је једна од књига Новога завета и Библије. Ова посланица заузима посебно место међу списима Новог завета. Библијска скраћеница књиге је Јев. Аутор Премда неки ауторство приписују апостолу Павлу, већина модерних теолога сматра, да је аутор анониман и непознат. Она не почиње Павловим спомињањем попут осталих посланица које је написао апостол Павле. Разликује се и у стилу. Из текста, може се закључити да је писац мушкарац, да је познавао Павлова сарадника Тимотеја (Јев 13,23) и да је писао из Италије (Јев 13,24). Сматра се, да је написана између 60. и 100. године. Намењена је одређеној скупини људи, Јеврејима преобраћенима на хришћанство, који су живели у граду (Јев 13,14) те били прогоњени: „Опомињите се пак првијех дана својијех, у које се просвијетлисте и многу борбу страдања поднесосте, Које поставши гледање са срамота и невоља, а које поставши другови онима који живе тако.“ (Јев 10,32-33). |
lexicalization | srp: Посланица Јеврејима |
Swahili (macrolanguage) | |
has gloss | swa: Barua kwa Waebrania ni kati ya vitabu 27 vya Agano Jipya katika Biblia ya Kikristo. |
lexicalization | swa: Waraka kwa Waebrania |
Swedish | |
has gloss | swe: Hebreerbrevet (grekiska Προς Εβραίους ’Till hebreerna’) är en skrift som ingår i Nya Testamentet. I skriften jämförs Kristus med en överstepräst, och det gamla förbundet med det nya. Kristus sägs ha offrat sitt blod i en himmelsk helgedom. Brevet kanoniserades som Paulus brev till hebreerna, men tros inte vara skrivet av Paulus, vilket brevet självt inte heller påstår sig vara. |
lexicalization | swe: Hebreerbrevet |
lexicalization | swe: Hebréerbrevet |
Tamil | |
has gloss | tam: எபிரெயருக்கு எழுதிய நிருபம் கிறிஸ்தவ விவிலியத்தின் புதிய ஏற்பாட்டின் ஏற்றுக் கொள்லப்பட்ட நூல் வரிசைப்படி 19வது நூலாகும். இது கிரேக்க மொழியில் எழுதப்பட்டது. இதனைப் புனித பவுல் எழுதியதாக கருதப்படுகிறது. |
lexicalization | tam: எபிரெயருக்கு எழுதிய நிருபம் |
Tagalog | |
has gloss | tgl: Ang Sulat sa mga Hebreo ay aklat sa Bagong Tipan. |
lexicalization | tgl: Sulat sa mga Hebreo |
Uighur | |
has gloss | uig: <div style="direction:rtl; font-family:tahoma"> ئىبرانىيلارغا يېزىلغان خەت |
lexicalization | uig: ئىبرانىيلارغا يېزىلغان خەت |
Vietnamese | |
has gloss | vie: Thư gửi tín hữu Do Thái được xếp vào danh sách các quyển sách của Tân Ước. Thời gian Thư này được phỏng đoán viết vào khoảng mấy năm trước khi thành Jerusalem bị phá hủy (năm 70 SCN), có lẽ là khoảng năm 65-67 SCN. Không có tài liệu nào củng cố xác đáng là thời gian biên thư, nhưng có thể nói đại khái rằng, bấy giờ, tác giả đang ở bên Ý. Tác giả Tác giả của Thư Do Thái là một vấn đề đã được nêu lên và tranh luận từ xa xưa nhưng cho đến nay chưa có một quyết đáp nào có thể được chập nhận. Mặc dù đôi khi, thư Do Thái mang danh nghĩa là của Sứ đồ Phaolô nhưng hầu hết các nghiên cứu hiện đại chủ trương và có những bằng chứng đi ngược lại quan điểm đó. Xét về giáo thuyết, Thư Do Thái có những điểm tương đồng như các thư khác của Phaolô, nhưng cũng có những tư tưởng khác độc đáo, không tìm được đâu sự tương tự trong các bản văn của Phaolô. |
lexicalization | vie: Thư gửi tín hữu Do Thái |
Yoruba | |
lexicalization | yor: Episteli si awon Heberu |
Chinese | |
has gloss | zho: 希伯来书()是《新約聖經》中,写给犹太地区的基督徒的一封书信,《圣经》全书的第58本书。這卷書中沒有提及作者姓名,可能是使徒保羅,內容大略陳述耶穌基督在舊約與新約時代的獨特地位,並解釋部分舊約聖經的真正含義。 |
lexicalization | zho: 希伯來書 |
Media | |
---|---|
media:img | Author Hebrews.jpg |
media:img | Bloch-SermonOnTheMount.jpg |
media:img | Konstanz Muenster Maiestas Domini.jpg |
media:img | Meister der Fuldaer Schule %28I%29 001.jpg |
media:img | Paul de tarse rembrandt.jpg |
Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint