e/Aspergillum

New Query

Information
has glosseng: An aspergillum (less commonly, aspergilium or aspergil) is a liturgical implement used to sprinkle holy water. It comes in two common forms: a brush that is dipped in the water and shaken, and a perforated ball at the end of a short handle. Some have sponges or internal reservoirs that dispense holy water when shaken, while others must periodically be dipped in an aspersorium (holy water bucket, known to art historians as a situla).
lexicalizationeng: aspergillum
instance ofc/Eucharistic objects
Meaning
German
has glossdeu: Das Aspergill (lat.: aspergillum; aspergere – bespritzen) ist ein liturgisches Gerät, das vom Priester, Diakon, aber auch von einem Laien zum Besprengen mit Weihwasser genutzt wird. Ursprünglich trug das Gerät im deutschen Sprachraum den Namen Sprengel in den Sprachvarianten sprengel oder sprengil. Umgangssprachlich bezeichnet man das Gerät heute auch als Weihwassersprenger, Weihwasserwedel oder Sprengwedel.
lexicalizationdeu: Aspergill
French
has glossfra: Le goupillon est un petit bâton de bois ou de métal, garni de poils rudes ou dune boule percée de trous, qui sert à léglise pour prendre de leau bénite et pour la jeter sur les objets quon bénit, ou la présenter à quelqu'un.
lexicalizationfra: goupillon
Italian
has glossita: Un aspersorio o asperges (dal latino asperges, "aspergerai") è uno strumento per aspergere lassemblea con lacqua benedetta.
lexicalizationita: aspersorio
Latin
has glosslat: Aspergillum est utensile liturgicum quo aqua lustralis ad personas et res benedicendum aspergitur, praecipue in ritu "asperges."
lexicalizationlat: Aspergillum
Dutch
has glossnld: Een wijwaterkwast (Lat.: aspergillum) is een kwast waarmee in de liturgie van de Rooms-katholieke Kerk wijwater wordt gesprenkeld door een priester. De kwast wordt daartoe in een wijwateremmer gedoopt, die vaak van messing is. Bij Romeinse offerriten werd een lauriertakje gebruikt als wijwaterkwast.
lexicalizationnld: wijwaterkwast
Norwegian
has glossnor: En aspergil (eller aspergilium) er et hjelpemiddel som benyttes for å bestenke vievann. Den brukes særlig i katolsk liturgi, og finnes der i to grunnformer. Den opprinnelige form er rett og slett en kvast (ikke ulik en stiv feiekost men kortere) som dyppes i vievann og deretter slås i luften mot de personer eller den gjenstand som ønskes velsignet. En vanligere form for aspergil er en perforert hul kule med et kort håndtak. Når den dyppes i aspersoriet (et bøttelignende vievannskar som gjerne holdes av den ministrant som kalles asperferaren) fylles den raskt med vann, som så kommer ut når den rystes.
lexicalizationnor: aspergil
Polish
has glosspol: Kropidło – miotełka z pęczkiem włosia lub kulka z otworkami na rączce, służąca do kropienia wodą święconą.
lexicalizationpol: Kropidło
Slovenian
has glossslv: :Za druge pomene glej Aspergil Aspergil ali kropilo (tudi kropilček) je priprava za liturgično kropljenje z blagoslovnljeno vodo. Uporablja se ga za blagoslavljanje vernikov v Rimskokatoliški in še v nekaterih drugih Cerkvah.
lexicalizationslv: aspergil
Castilian
has glossspa: En la liturgia católica, el hisopo o aspersorio es una varilla de madera o metal dotada en su extremo de una esfera metálica hueca, rellena de un material capaz de retener el agua. En ciertos momentos del ritual, en especial durante las bendiciones, y en la liturgia de la Vigilia pascual, un sacerdote sumerge el extremo del hisopo en un calderillo de agua bendita, denominado acetre, y esparce con él agua sobre las personas u objetos a los que se desea bendecir.
lexicalizationspa: Hisopo
Media
media:imgAspergilium.JPG
media:imgAspergiliumsponge.jpg
media:imgBrauysegen im Bett.gif
media:imgHoly-water basin.jpg
media:imgVase à eau bénite.jpg
media:imgWijwaterkwast.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint