e/Characters of Friends

New Query

Information
lexicalizationeng: Characters of friends
lexicalizationeng: Janice Litman Goralnik nee Hosenstein
lexicalizationeng: Janice Litman Goralnik née Hosenstein
lexicalizationeng: List of recurring characters in Friends
instance ofe/Chinese name
Meaning
Czech
has glossces: Toto je Seznam vedlejších postav v Přátelích' v americkém sitcomu Přátelé. Pro postavy a vztahy v Přátelích jděte na Seznam partnerů v Přátelích.
lexicalizationces: Seznam vedlejších postav v Přátelích
Finnish
has glossfin: Charles Bing :Näyttelijä: Kathleen Turner Charles Bing on Chandler Bingin isä. Hän on transvestiitti ja oli ennen Nora Tyler Bingin kanssa, jonka kanssa hän ei enää ole väleissä. Chandler on kertonut useita muita kauhistuttaneita faktoja isästään, kuten sen, että hän ansaitsi viikkorahansa nyppimällä kulmakarvoja isältään ja tämän ystäviltä. Hän on esiintynyt Las Vegasissa Viva Las Gaygas show'ssa, missä myös Chandler avusti häntä nuorena. Hänen taiteilijanimensä on Helena Handbasket.
lexicalizationfin: Luettelo televisiosarjan Frendit sivuhahmoista
French
has glossfra: Le gros tout nu ou "type tout nu très laid" (en vo Ugly naked guy) est un des personnages secondaires de la série télévisée américaine Friends. Il a été montré seulement deux fois à lécran : la première fois quand il a été suspecté dêtre décédé par les six amis et la deuxième fois quand on le voit de dos. Son vrai nom nest pas connu. Il sagit dun personnage étrange et solitaire, surnommé ainsi parce que gros et se baladant tout nu chez lui. Il na cependant pas toujours été gros. Dans un épisode censé se dérouler avant que la série ne débute, Phoebe fait référence à lui comme étant le mignon tout nu, en ajoutant que celui-ci avait pris beaucoup de poids. Dans lépisode Celui qui napprécie pas certains mariages, Rachel le décrit comme un homme peu attrayant jouant du violoncelle.
lexicalizationfra: Le Gros Tout Nu
Portuguese
has glosspor: Jack Geller é o pai de Monica Geller e Ross Geller e marido de Judy Geller no seriado de televisão americano Friends.
lexicalizationpor: Jack geller
Moldavian
lexicalizationron: Listă de personaje secundare ale serialului Friends
Russian
lexicalizationrus: Друзья
Swedish
lexicalizationswe: Lista över återkommande karaktärer i Vänner
Chinese
has glosszho: 醜陋裸男(Ugly Naked Guy),是美國影集《六人行》(又譯《老友记》)中的一個角色。這個角色一共在影集畫面前出現了三次:一次是他被懷疑死掉了,窗戶邊出現他的背影;另外兩次(最後一次只出現在DVD版本,沒有公開播送)是他的背部出現在畫面上。這個角色的真名在劇中不為人知,「醜陋裸男」是因為他肥胖的身材與經常在家中裸體的習慣而得到的綽號。他並不是一直都這麼胖的,在第三季第六集的The One with the Flashback,菲比曾提到那時的醜陋裸男是「帥氣裸男」(Cute Naked Guy),只是開始變胖了。
lexicalizationzho: 醜陋裸男
Media
media:imgBonnie Somerville adjusted.jpg
media:imgBruce willis cinedom.jpg
media:imgCahill, Eddie (USAF).jpg
media:imgElliott Gould crop.jpg
media:imgEstel Friends.jpg
media:imgFriends season one cast.jpg
media:imgHankazaria05.jpg
media:imgJonFavreauScreenTXMarch09.jpg
media:imgPaul Rudd LF.JPG
media:imgSelleck1.jpg
media:imgTateDonovan.jpg
media:imgTeri Garr at the AIDS Project Los Angeles (APLA) benefit cropped.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint