Information | |
---|---|
has gloss | eng: The cognomen (Lt.: co, "together with," and nomen, "name"; plural, cognomina) was the third name of a citizen of Ancient Rome, under Roman naming conventions. The cognomen started as a nickname, but lost that purpose when it became hereditary (and thus more like a family name). The term (with an Anglicized plural cognomens) has taken on a less specific meaning. |
lexicalization | eng: Ancient Roman cognomina |
lexicalization | eng: cognomen |
subclass of | (noun) a language unit by which a person or thing is known; "his name really is George Washington"; "those are two names for the same thing" name |
Note: 126 other instance(s) ommited in the following list | |
has instance | e/ca/Barbula |
has instance | e/ca/Bibàcul |
has instance | e/ca/Blasio |
has instance | e/ca/Broccus |
has instance | e/ca/Camil (cognom) |
has instance | e/ca/Carrines (cognom) |
has instance | e/ca/Cat (renom) |
has instance | e/ca/Corneli (nom) |
has instance | e/ca/Crètic |
has instance | e/ca/Escaure |
has instance | e/ca/Làmia (cognom) |
has instance | e/ca/Lanat |
has instance | e/ca/Macerí |
has instance | e/ca/Mus (cognom) |
has instance | e/ca/Norbà (cognom) |
has instance | e/ca/Nummi |
has instance | e/ca/Platori |
has instance | e/ca/Quirí (nom) |
has instance | e/ca/Serrà (cognom) |
has instance | e/ca/Sil (cognom) |
has instance | e/ca/Tàmfil (cognom) |
has instance | e/ca/Vaticà (malnom) |
has instance | e/ca/Venno |
has instance | e/ca/Vibulà |
has instance | e/ca/Volús |
has instance | e/de/Traianus |
has instance | e/Acidinus (cognomen) |
has instance | e/Africanus |
has instance | e/Camillus |
has instance | e/Cerialis |
has instance | e/Libo (cognomen) |
has instance | e/Numonius Vala |
has instance | e/Silanus |
has instance | e/it/Caro (nome) |
has instance | e/nl/Ausonius |
has instance | e/nl/Mancinus |
has instance | e/nl/Maximus |
has instance | e/nl/Pansa (cognomen) |
has instance | e/nl/Ravilla |
has instance | e/nl/Rex (cognomen) |
Meaning | |
---|---|
Catalan | |
lexicalization | cat: Cognoms romans |
lexicalization | cat: Noms romans |
Czech | |
has gloss | ces: Cognomen (latinsky dosl. spolujméno, pl. cognomina) tvořilo třetí část římského jména (viz nomen). Původně cognomina charakterizovala svého nositele podle určitého typického znaku (srov. cicero hrášek), později se však dědila v rámci rodu (gens); cognomen obvykle přejímal nejstarší syn. Protože cognomen sloužilo především pro rozlišení jednotlivých osob, můžeme jej považovat za jakéhosi předchůdce našeho příjmení, které se ovšem v Evropě objevuje až během 18. století. |
lexicalization | ces: cognomen |
lexicalization | ces: Cognomina |
German | |
has gloss | deu: Das Cognomen (lateinisch für „Beiname“, Plural ) war der dritte Namensbestandteil der regulären römischen Namensgebung . Ursprünglich waren Cognomina wohl den einzelnen Träger charakterisierende Bei- oder Spottnamen (z. B. Cicero = abgeleitet von , dt. „Kichererbse“; „Crassus“ von = „fett“), wurden später aber teilweise innerhalb einer Familie erblich, wobei meist nur der älteste Sohn das Cognomen des Vaters übernahm. Da es so auch der Unterscheidung bei gleichem Namen diente, kann es als Vorläufer der modernen Nachnamen gelten, die sich in Europa erst seit dem 13. Jahrhundert entwickelt haben (so bedeutet in der heutigen italienischen und katalanischen Sprache, die wie die anderen romanischen Sprachen auf das Lateinische zurückgehen, bzw. denn auch Nachname). |
lexicalization | deu: Cognomen |
Basque | |
has gloss | eus: Cognomena, Antzinako Erromatarren artean, egungo bigarren abizenaren baliokidea zen. Agnomenak bezala, ezaugarri fisikoak adierazten zituen, batzuetan trufa eginez, baina, agnomena ez bezala, aitaren aldetik jasotzen zen. Adibidez: |
lexicalization | eus: Cognomen |
French | |
has gloss | fra: Le cognomen (au pluriel cognomina) est le surnom d'un Romain. Après le prénom et le nom de famille, il constituait généralement le troisième nom du tria nomina traditionnel du citoyen romain. |
lexicalization | fra: Cognomen |
Italian | |
lexicalization | ita: Cognomina romani |
Japanese | |
has gloss | jpn: コグノーメン(またはコニョーメン、cognomen, 複数形:cognomina)は、元々は古代ローマの人名の第3番目の名前(第三名)のことをいう。コグノーメンは当初は愛称(ニックネーム)だったが、世襲制になった時(家族名。姓に近いもの)、その目的は失われた。Cognomenという語は、接頭辞のco-(〜と一緒に)+nomen(名前)に由来する。また人名だけではく、ローマ軍団の通称(例えば第1軍団ゲルマニカの「ゲルマニカ」)もコグノーメンと呼ばれていた。 英語でも元々の意味通りにではないが使われている。 |
lexicalization | jpn: コグノーメン |
lexicalization | jpn: 古代ローマの家族名 |
Latin | |
has gloss | lat: Cognomen est hominis nomen proprium, Romanorum tempore tertium post praenomen et nomen. |
lexicalization | lat: cognomen |
lexicalization | lat: Cognomina Romana antiqua |
Macedonian | |
has gloss | mkd: Когномен (латински: "co" = заедно, со; и "nomen" = име; множина: cognomina) е третиот дел од римските имиња. |
lexicalization | mkd: когномен |
Dutch | |
has gloss | nld: Een cognomen is een onderdeel van de traditionele Romeinse naam, zoals vastgelegd in de richtlijnen op het gebied van namen in het oude Rome. De letterlijke betekenis in het Nederlands is "de naam waarom hij bekend staat". |
lexicalization | nld: cognomen |
Portuguese | |
has gloss | por: O cognome era originalmente o terceiro nome pelo qual um cidadão romano era conhecido. |
lexicalization | por: cognome |
Slovak | |
has gloss | slk: Cognomen (po latinsky dosl. súmeno, pl. cognomina) bola tretia časť rímskeho mena (pozri nomen). |
lexicalization | slk: cognomen |
Castilian | |
has gloss | spa: El cognomen de los romanos es el equivalente al segundo apellido en época actual. Al igual que el agnomen solía designar características físicas, muchas veces con sarcasmo, pero a diferencia de aquel se heredaba por vía paterna. Por ejemplo: |
lexicalization | spa: Cognomen |
Turkish | |
has gloss | tur: Cognomen ("bilinen adıyla") anlamına gelen Latince bir isimlendirme terimidir. Köken olarak Roma isimlendirme geleneği' ne göre bir Roma Yurttaşının 3. ismidir. Terim aynı zamanda günümüzde arasıra takma ad veya lakap ile eş anlamlı kullanılmaktadır. |
lexicalization | tur: cognomen |
Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint