Catalan |
has gloss | cat: LExsultate, jubilate, K. 165, és un motet per a veu de soprano i orquestra, compost per Wolfgang Amadeus Mozart el gener de 1773. És una peça espectacular que ha estat interpretada i enregistrada per moltes cantants reconegudes: Victoria de los Ángeles, Elisabeth Schwarzkopf, Joan Sutherland, Kiri Te Kanawa, Elly Ameling, Cecilia Bartoli, Kathleen Battle, Edith Mathis, Sarah Brightman, Lucia Popp, Leontyne Price, entre molts daltres. |
lexicalization | cat: Exsultate, jubilate |
lexicalization | cat: Exsultate |
German |
has gloss | deu: Exsultate, jubilate (KV 165, KV6 158a) (in der Originalhandschrift Exultate, jubilate) ist eine lateinische Motette für Sopran und Orchester von Wolfgang Amadeus Mozart. |
lexicalization | deu: Exsultate, jubilate |
French |
has gloss | fra: Exsultate, jubilate (Exultez, réjouissez-vous), K. 165, est un motet pour soprano et orchestre, composé par Mozart en janvier 1773. |
lexicalization | fra: Exsultate, Jubilate |
Italian |
has gloss | ita: Exsultate, Iubilate (K 165) è una composizione sacra di Wolfgang Amadeus Mozart, composta inizialmente per essere cantata dal castrato Rauzzini ed in seguito adattata per voce femminile e orchestra. |
lexicalization | ita: Exsultate Jubilate |
lexicalization | ita: Exsultate, Jubilate |
Japanese |
has gloss | jpn: 《エクスルターテ・ユビラーテ》(ラテン語:Exsultate, Jubilate)KV.165 (158a) は、モーツァルトが1773年に作曲したモテット。日本では、第1楽章の歌詞から『踊れ、喜べ、幸いなる魂よ』などの訳題が使われることもある。 |
lexicalization | jpn: エクスルターテ・ユビラーテ |
Korean |
has gloss | kor: 《환호하라, 기뻐하라》(Exsultate, Jubilate, 엑술타테, 유빌라테, K. 165)는 모차르트가 1773년 1월에 밀라노에서 작곡한 소프라노를 위한 모테트이다. 그의 오페라에 자주 기용되었던 카스트라토인 베난지오 로치니를 위해 작곡된 것으로 전해지며, 오늘날에는 보통 소프라노가 부른다. |
lexicalization | kor: 환호하라, 기뻐하라 |
Castilian |
has gloss | spa: Exsultate, jubilate, K. 165, es una composición de Wolfgang Amadeus Mozart escrita en 1773. |
lexicalization | spa: Exsultate jubilate |
lexicalization | spa: Exsultate, jubilate |