e/I-name

New Query

Information
has glosseng: I-names are one form of an XRI — an OASIS open standard for digital identifiers designed for sharing resources and data across domains and applications. I-names are human readable XRIs intended to be as easy as possible for people to remember and use. For example, a personal i-name could be =Mary or =Mary.Jones. An organizational i-name could be @Acme or @Acme.Corporation.
lexicalizationeng: i-name
instance ofc/Identifiers
Meaning
French
has glossfra: Les i-names sont un format de XRI — un standard ouvert pour les identifiants numériques OASIS conçu pour partager des ressources et données sur des domaines et applications. Les i-names sont des XRIs lisibles par les humains et destinés à être aussi faciles que possible à mémoriser et utiliser. Par exemple, un i-name personnel pourrait être aussi simple que "=Eve" ou "=Eve.Dupont". Un i-name d’organisation peut être aussi simple que "@Pinko" ou "@Pinko.Corporation."
lexicalizationfra: i-name
Japanese
has glossjpn: i-name は XRI の一形式であり、ドメイン間およびアプリケーション間でリソースやデータを共有するために設計されたOASISのデジタル識別子のオープン標準規格である 。i-name は人間が覚えて使うことができるよう考慮されたXRIである。例えば、個人 i-name は =Mary とか =Mary.Jones のように単純にできる。組織 i-name も @Acme とか @Acme.Corporation のように単純にできる。
lexicalizationjpn: i-name
Korean
has glosskor: I-names는 XRI의 한 형태이다 - 도메인 및 어플리케이션 간의 자원 및 데이터 공유를 위해 설계된 가상 식별자에 대한 OASIS 표준. I-names는 가능한 사람들이 기억하고 사용하기 쉽게 만든 인간 친화적인 XRI들이다. 예를 들어, 개인 i-name은 "=Mary" 또는 "=Mary.Jones"와 같이 간단하다. 기관 i-name은 "@Acme" 또는 "@Acme.Corporation"과 같이 간단하다.
lexicalizationkor: i-name
lexicalizationkor: Iname
Nepal Bhasa
has glossnew: इनामे (अंग्रेजी भाय:Iname), नेपायागु सगरमाथा अञ्चलयागु उदयपुर जिल्लायागु गाँ विकास समिति खः। थ्व थासे529खा छेँ दु।
lexicalizationnew: इनामे

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint