| Czech |
| has gloss | ces: Mettá (pálí, maitrí v sanskrtu) je buddhistický termín pro nepodmíněnou a nesobeckou milující laskavost zaměřenou na všechny bytosti bez rozdílu. Často se překládá také jako dobrotivost. Je přirovnávána k rodičovské lásce, protože jí nejde o vlastní prospěch, a zahrnuje také přátelství a upřímné přání, aby byly všechny bytosti šťastné. Mettá je jednou z théravádových páramit (Dokonalostí). |
| lexicalization | ces: Metta |
| lexicalization | ces: Mettá |
| German |
| has gloss | deu: Metta (pali mettā; sanskrit maitrī ‚Freundschaft‘) ist einer der 40 vom historischen Buddha Gotama gelehrten Meditationsobjekte. Übersetzungen für metta sind: Freundlichkeit, aktives Interesse an Anderen, Liebe, Freundschaft, Symphatie . Im Theravada-Buddhismus zählt Metta zu den „Zehn Transzendenten Tugenden“ (pāramī) und den „Vier Unermesslichen“ (brahmavihāra). Metta wird häufig noch mit dem Terminus „liebende Güte“ oder „Allgüte“ übersetzt, da in den Augen mancher buddhistischer Autoren das Wort „Liebe“ zu stark mit Tendenzen des Habenwollens, also mit egoistischen Tendenzen behaftet ist. |
| lexicalization | deu: Metta |
| French |
| has gloss | fra: Maitrī est un terme sanskrit (mettā en pāli ) signifiant bienveillance, ou encore amour, ou plus précisément amour bienveillant, le sens premier étant amitié, fraternité. La traduction par bienveillance pointe sur le fait quil sagit d'un amour inconditionnel et sans attachement, ce que le terme amour, avec toutes ses connotations et acceptions, ne montre pas nécessairement. |
| lexicalization | fra: Maitri |
| lexicalization | fra: Maitrī |
| Hebrew |
| has gloss | heb: מֶטַה בפאלי או מַאִיטְרִי בסנסקריט (בתרגום לעברית: נדיבות לב אוהבת) היא מצב תודעה חיובי. התשיעית מעשרת הפרמיטה המובילות להארה בבודהיזם וכן הראשונה ממעלות ברהמה וויהרה (המצבים הנשגבים). |
| lexicalization | heb: מטה |
| Italian |
| has gloss | ita: Mettā (in sanscrito è maitrī) è una parola Pali che significa amore-gentilezza non condizionate. Mettā è una delle dieci pāramitā della scuola buddhista Theravada. Il mettā bhāvanā (coltivazione del mettā) è una forma comune di meditazione, praticata con la coscienza del respiro, che dà concentrazione, al fine di prevenire la perdita di compassione. |
| lexicalization | ita: Mettā |
| Japanese |
| has gloss | jpn: 慈悲の瞑想(パーリ語 mettā bhāvanā、英語 cultivation of loving-kindness)とは上座部仏教における瞑想の一種である。 |
| lexicalization | jpn: 慈悲の瞑想 |
| Dutch |
| has gloss | nld: Metta (Pali) betekent ongeveer liefdevolle aandacht en is in het boeddhisme een van de vier verheven toestanden van de geest. De term is moeilijk exact te vertalen. Metta in haar meest pure vorm uit zich in onvoorwaardelijke liefde en de beste intenties en wensen voor alle wezens in het universum. Metta gaat dan samen met mentale stabiliteit, geluk en rust. Gedachtes en intenties van metta of vriendelijkheid werden door de Boeddha veelvuldig geprezen en aanbevolen. |
| lexicalization | nld: Metta |
| Polish |
| has gloss | pol: Mettā (Pāli) lub Maitrī (Skt.) oznacza bezwarunkową i nie przywiązaną do konkretnych obiektów miłującą dobroć, kochającą życzliwość, miłowanie. Jest ona częścią dziesięciu paramit buddyjskiej szkoły theravady, a także pierwszą z Czterech Niezmierzoności. Praktyka mettā bhāvanā (pielęgnowanie mettā) jest popularną formą medytacji w buddyzmie, praktykowaną ze świadomym oddychaniem, która polega na koncentracji ukierunkowanej na rozwijanie współczucia. |
| lexicalization | pol: Metta |
| lexicalization | pol: Mettā |
| Castilian |
| has gloss | spa: Mettā (Pāli) o maitrī (sánscrito) ha sido traducido como amabilidad con cariño, "simpatía," "benevolencia," "amor," después para con la gente que ama, amigos, maestros, extraños y enemigos hasta cultivar el amor por la totalidad de seres vivientes. |
| lexicalization | spa: Metta |
| lexicalization | spa: Mettā |
| Thai |
| has gloss | tha: เมตตา เป็นหนึ่งในพรหมวิหารธรรมในพระพุทธศาสนา หรือพรหมวิหารสี่ ซึ่งประกอบไปด้วย เมตตา กรุณา มุทิตา และอุเบกขา โดยเป็นปัจจัยให้เกิดพรหมวิหารอื่นได้ |
| lexicalization | tha: เมตตา |