French |
has gloss | fra: Le proto-roumain (ou roumain commun, româna comună) est une langue hypothétique, que lon suppose avoir été parlée par les ancêtres des Roumains daujourd'hui, les Romans occupant la Romania, et par les autres , entre le et le . |
lexicalization | fra: proto-roumain |
Hungarian |
has gloss | hun: Proto-román nyelvnek a nyelvészek azt a feltételezett egységes nyelvet tekintik, amelyből egyes nyelvészek szerint a mai román, az aromán, a meglenoromán és az isztroromán nyelvek keletkeztek. A legtöbb román nyelvész ezek csak a román nyelv dialektusai. Ebből a nézőpontből a román nyelv a dákoromán dialektus lenne. |
lexicalization | hun: proto-román nyelv |
Polish |
has gloss | pol: Język starorumuński lub prarumuński (rum. limba română veche, limba praromână lub străromână) to hipotetyczny język uchodzący za przodka języków wschodnioromańskich, używany między VII a IX wiekiem . |
lexicalization | pol: Język starorumuński |
Moldavian |
has gloss | ron: Limba protoromână, numită şi română comună, română primitivă (comună), străromână, romano-balcanică sau -oarecum impropriu- "traco"-romanică este considerată de lingvişti o limbă unitară din care s-au desprins ulterior limbile romanice de est actuale : româna, aromâna, meglenoromâna şi istroromâna, sau, după alţi lingvişti, dialectele limbii române : dacoromân, aromân, meglenoromân şi istroromân. |
lexicalization | ron: Limba protoromână |
Russian |
has gloss | rus: Балканская латынь — один из региональных вариантов народной латыни, развившийся в северной части Балканского полуострова в III—VI веках нашей эры. Ядром формирования балканской латыни стали романизованные провинции Дакия и Мёзия, отчасти также древняя Македония. Несмотря на многочисленные споры о месте этногенеза румынского народа, носители балканской латыни по-видимому сохранялись по обеим берегам Дуная, в том числе и в Римской Дакии (ныне Трансильвания), которую римская администрация покинула в 271 году. О сохранении романоязычного населения в Карпатах свидетельствует найденный «Бьертанский дар» IV в. н. э. с надписью на латыни. Также одним из самых ранних письменных свидетельств сохранения латыни на Балканах стала знаменитая фраза «τόρνα, τόρνα, φράτρε», кириллица «Торна, торна, фратре» или латиница «Torna, torna fratre» (букв. перевод.: «Поворачивай, поворачивай, брат»)., зафиксированная греческими военными хронистами в 587 году. Балканская латынь легла в основу современных восточно-романских языков. Но некоторые её исконные черты были утрачены в ходе контактов носителей с иноязычными народами, в первую очередь со славянами. |
lexicalization | rus: балканская латынь |
Albanian |
lexicalization | sqi: Gjuha proto-rumune |