| French |
| has gloss | fra: Svorsk ou svorska est un mot décrivant un mélange entre le suédois et le norvégien. |
| lexicalization | fra: Svorsk |
| Norwegian |
| has gloss | nor: Svorsk (på svensk svorska) er en humoristisk, litt nedsettende betegnelse på en blanding av svensk og norsk talespråk, særlig norsk iblandet svenske ord, eller nordmenns forsøk på å snakke svensk. Svorsk dukker ofte opp i TV- og radioprogram med deltagere fra både Sverige og Norge der norske og svenske ord eller språklige blandingsformer blir brukt om hverandre i samme setning for å gjøre det lettere å forstå for publikum. Svorsk brukes vanligvis bevisst, ikke sjelden i et forsøk på å være morsom, men kan også opptre ubevisst. Ordet svorsk er et teleskopord trukket sammen av svensk-norsk. |
| lexicalization | nor: svorsk |
| Swedish |
| has gloss | swe: Svorska eller svorsk (av "svenska" och "norsk") är en humoristisk, lite nedsättande benämning på en blandning av svenska och norska, i synnerhet norska med inblandade svenska ord, eller norrmäns försök att prata svenska. Svorska dyker ofta upp i TV- och radioprogram med deltagare från både Sverige och Norge där norska och svenska ord eller språkliga blandingsformer används om varandra i samma mening för att göra det lättare för publiken att förstå. Särskilt i samband med TV-programmet Skavlan år 2009, där den norske programledaren blandar in svenska ord, har åtminstone i Norge hans språk betecknats som "svorsk". Ordet svorska är ett teleskopord av svensk-norsk sammantryckt. Ett stort antal svenskar bosatta i Norge talar i varierande grad svorska. |
| lexicalization | swe: svorska |