| Information | |
|---|---|
| has gloss | (noun) a high standing achieved through success or influence or wealth etc.; "he wanted to achieve power and prestige" prestigiousness, prestige |
| has gloss | eng: Prestige is a word commonly used to describe reputation or esteem, though it has three somewhat related meanings that, to some degree, may be contradictory. Which meaning applies depends on the historical context and the person using the word. |
| lexicalization | eng: prestige |
| lexicalization | eng: prestigiousness |
| subclass of | (noun) social or financial or professional status or reputation; "of equal standing"; "a member in good standing" standing |
| Meaning | |
|---|---|
| Bengali | |
| lexicalization | ben: ইজ্জত |
| Catalan | |
| lexicalization | cat: prestigi |
| Czech | |
| has gloss | ces: Prestiž (z latinského praestigiae = mámení) je dobrá reputace jedince či skupiny spojená s úctou a vlivem. Prestiž je spolu s příjmem, vzděláním, životního stylu, moci ad. základním ukazatelem sociálního statusu jedince. |
| lexicalization | ces: prestiž |
| Mandarin Chinese | |
| Show unreliable ▼ | |
| lexicalization | cmn: wēi wang |
| lexicalization | cmn: 威信 |
| lexicalization | cmn: 威势 |
| lexicalization | cmn: 威勢 |
| lexicalization | cmn: 威望 |
| lexicalization | cmn: yán mian |
| lexicalization | cmn: 顏面 |
| lexicalization | cmn: 颜面 |
| lexicalization | cmn: wēi ling |
| lexicalization | cmn: 威灵 |
| lexicalization | cmn: 威靈 |
| lexicalization | cmn: wei |
| lexicalization | cmn: 威 |
| lexicalization | cmn: wēi xin |
| lexicalization | cmn: xìn yu |
| lexicalization | cmn: 信誉 |
| lexicalization | cmn: 信譽 |
| Danish | |
| has gloss | dan: Prestige er et udtryk, der dækker over en slags anseelse en person eller institution generelt nyder i en bredere kreds af samfundet (eller verdenssamfundet). Hvor anseelse måske er et mere flydende begreb, så antager man ofte at prestige dækker over noget mere intersubjektivt fikseret. |
| lexicalization | dan: prestige |
| lexicalization | dan: anseelse |
| German | |
| has gloss | deu: Prestige [] bezeichnet den Ruf (Leumund) einer Person, einer Sache (z. B. eines Gegenstandes, eines Ortes oder einer Institution), oder einer Gruppe von Personen oder von Sachen in der Öffentlichkeit eines bestimmten kulturellen Umfeldes. Der Begriff Prestige ist eng mit dem Begriff Status verbunden. Das Wort ist eine Übernahme des französischen Wortes prestige (Ansehen bzw. Geltung) und rührt aus dem Lateinischen her (praestigium, Vorzeichen, sowie praestigiae mit der Bedeutung Gaukelei, Blendwerk). |
| lexicalization | deu: Prestige |
| Show unreliable ▼ | |
| lexicalization | deu: Geltung |
| Modern Greek (1453-) | |
| lexicalization | ell: γόητρο |
| Esperanto | |
| lexicalization | epo: prestiĝo |
| Estonian | |
| has gloss | est: Prestiiž tähistab sotsioloogias inimese sotsiaalset respekteeritust ja tunnustust. Prestiiž sõltub teiste inimeste austusest ja traditsioonidest. |
| lexicalization | est: prestiiž |
| Basque | |
| lexicalization | eus: prestigio |
| Finnish | |
| lexicalization | fin: arvovaltaisuus |
| Show unreliable ▼ | |
| lexicalization | fin: arvovalta |
| Galician | |
| has gloss | glg: Prestixio é unha palabra usada comunmente para describir a reputación ou a estima, aínda que ten tres significados algo relacionados que, nun certo grao, pode ser contraditoria. Cada significado aplícase dependendo do contexto histórico e da persoa que utiliza a palabra. |
| lexicalization | glg: prestixio |
| Serbo-Croatian | |
| Show unreliable ▼ | |
| lexicalization | hbs: prestiž |
| lexicalization | hbs: престиж |
| Hindi | |
| Show unreliable ▼ | |
| lexicalization | hin: prawiRTA |
| Croatian | |
| has gloss | hrv: Prestiž ( iz francuskog prestige “ugled” ili “značaj”) i iz latinskog praestigium predznak,i praestigiae “predstava”. ) se u glavnom koristi za oipis značaja, reputacije osoba, mjesta, predmeta, institucije ili grupe ljudi ili objekata u javnosti jednog okruga ili u okolini jedne kulture. Riječ “prestige” usko je povezanan s pojmom status. |
| lexicalization | hrv: Prestiž |
| Show unreliable ▼ | |
| lexicalization | hrv: prestiž |
| Hungarian | |
| Show unreliable ▼ | |
| lexicalization | hun: presztízs |
| Armenian | |
| lexicalization | hye: անուն |
| Indonesian | |
| lexicalization | ind: gengsi |
| Italian | |
| has gloss | ita: Il termine prestigio (dal latino praestigum) significa "buona reputazione" o "alta stima", nonostante in origine significasse "delusione" o "trucco magico". |
| lexicalization | ita: prestigio |
| lexicalization | ita: prestigiosità |
| Japanese | |
| lexicalization | jpn: 名誉 |
| Korean | |
| Show unreliable ▼ | |
| lexicalization | kor: 낯 |
| Latvian | |
| lexicalization | lav: prestižs |
| Lithuanian | |
| lexicalization | lit: prestižas |
| Malay (macrolanguage) | |
| has gloss | msa: Prestij ialah perkataan yang lazim digunakan untuk memerikan reputasi atau rasa hormat, walaupun ia mempunyai tiga erti berkaitan yang, kepada beberapa darjah, boleh jadi bercanggah. Makna mana yang digunakan bergantung kepada konteks sejarah dan orang yang menggunakan perkataan itu. |
| lexicalization | msa: Prestij |
| Dutch | |
| Show unreliable ▼ | |
| lexicalization | nld: hoogstandje |
| Norwegian Bokmål | |
| lexicalization | nob: prestisje |
| Norwegian | |
| lexicalization | nor: prestisje |
| Polish | |
| has gloss | pol: Prestiż (z fr. "urok, czary", z łac. præstigiare - "sztuczki magiczne", por. prestidigitator) - autorytet, poważanie, szacunek innych osób do danej osoby. |
| lexicalization | pol: Prestiż |
| Portuguese | |
| has gloss | por: Prestígio é uma avaliação que normalmente descreve reputação, embora ela tenha outros significados relacionados que podem, em certo grau, ser contraditórios. Qual significado deve ser aplicado, depende do contexto histórico e da pessoa que usa a palavra. |
| lexicalization | por: prestígio |
| lexicalization | por: honra |
| Russian | |
| Show unreliable ▼ | |
| lexicalization | rus: авторитет |
| Castilian | |
| has gloss | spa: Prestigio es una palabra usada comúnmente para describir la reputación o la estima, aunque tiene tres significados algo relacionados que, a un cierto grado, puede ser contradictoria. Cada significado se aplica dependiendo del contexto histórico y de la persona que utiliza la palabra. |
| lexicalization | spa: prestigio |
| Thai | |
| lexicalization | tha: ชื่อเสียง |
| lexicalization | tha: ศักดิ์ศรี |
| lexicalization | tha: เกียรติศักดิ์ |
| Show unreliable ▼ | |
| lexicalization | tha: บารมี adj |
| lexicalization | tha: เกียรติภูมิ |
| Turkish | |
| lexicalization | tur: saygýnlýk |
| Show unreliable ▼ | |
| lexicalization | tur: prestij |
| Ukrainian | |
| lexicalization | ukr: престиж |
| Links | |
|---|---|
| Show unreliable ▼ | |
| similar | e/Prestige (sociology) |
Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint