| Arabic |
| has gloss | ara: حمل الله هو أحد القاب يسوع في العهد الجديد والمسيحية |
| lexicalization | ara: حمل الله |
| Bulgarian |
| has gloss | bul: Агнецът е символ на благост; кротост; младежка невинност; смиреност; чистота; неопетненост. Неговата непорочност обезсилва злите магьосници. Агнецът е символ на новопокръстения и на мистичното прераждане. Изобразени един до друг, агнеца и лъвът олицетворяват състоянието на съвършено райско блаженство. |
| lexicalization | bul: агнец |
| Catalan |
| has gloss | cat: En el cristianisme, Agnus Dei (Anyell de Déu) es refereix a Jesucrist en el seu rol dofrena en sacrifici pels pecats dels homes, a semblança de lanyell que era sacrificat pels jueus durant la commemoració anual de la Pasqua. Aquest títol li fou aplicat pel profeta Joan Baptista, durant l'episodi del baptisme de Jesús en el riu Jordà, segons els evangelis. |
| lexicalization | cat: Agnus dei |
| lexicalization | cat: Agnus-dei |
| lexicalization | cat: Agnusdei |
| Czech |
| has gloss | ces: Agnus Dei (lat. beránek Boží) je velmi starý a rozšířený symbol pro Ježíše Krista. Ježíš je pro křesťany beránkem, který se jako Syn Boží obětoval kvůli lidem za odpuštění jejich hříchů; toto přirovnání pochází z Janova evangelia, podle něhož Jan Křtitel po setkání s Ježíšem pravil: „Hle, beránek Boží, který snímá hřích světa“ (Jan 1:29). V římskokatolických liturgiích se již od 7. století odříkává modlitba Agnus Dei (Beránku Boží), která je také částí hudební mše. |
| lexicalization | ces: Agnus Dei |
| Danish |
| has gloss | dan: Agnus Dei eller Guds lam er en symbolsk figur brugt i kunst og blandt andet i våbenskjold og segl. |
| lexicalization | dan: Agnus Dei |
| German |
| has gloss | deu: Agnus Dei (lat. Lamm Gottes, oder griechisch amnòs tὔ theὔ) ist ein seit ältester Zeit im Christentum verbreitetes Symbol für Jesus Christus. Als Osterlamm, gekennzeichnet mit der Siegesfahne, ist es ein Symbol für die Auferstehung Jesu Christi. Mit Agnus Dei wird außerdem ein Bestandteil der christlichen Liturgie bezeichnet. |
| lexicalization | deu: Agnus Dei |
| Esperanto |
| has gloss | epo: Agnus Dei (latine ŝafido de Dio) estas en la Kristanismo ekde pratempo disvastigita simbolo por Jesuo Kristo. |
| lexicalization | epo: Agnus Dei |
| Finnish |
| has gloss | fin: Agnus Dei on messun Missa Ordinarium-osa, jonka teksti ei muutu kirkkovuoden aikana. Latinankielinen termi tarkoittaa sananmukaisesti Jumalan karitsaa, ja sitä käytettiin alun perin kuvaamaan Jeesuksen roolia täydellisenä uhrina. Osan latinankielinen teksti kuuluu: |
| lexicalization | fin: Agnus Dei |
| French |
| has gloss | fra: Agnus Dei est une expression latine signifiant « Agneau de Dieu ». Chez les chrétiens, elle désigne Jésus Christ dans son rôle de victime sacrificielle, vouée à expier les péchés du monde. Prière et chant |
| lexicalization | fra: Agnus Dei |
| Galician |
| has gloss | glg: Agnus Dei é unha expresión latina que significa Año de Deus, usada orixinalmente pola teoloxía cristiá para referirse a Xesús Cristo como salvador da humanidade, ao ofrecerse en sacrificio polos pecados dos homes, a semellanza do año sacrificado polos xudeus durante a conmemoración da Pascua. |
| lexicalization | glg: Agnus Dei |
| Croatian |
| has gloss | hrv: Jaganjac Božji ili Janje Božje (lat. Agnus Dei) naziv je za Isusa Krista, koji se spomije u Bibliji i koristi se u teologiji i kršćanskom bogoslužju. |
| lexicalization | hrv: Jaganjac Božji |
| Indonesian |
| has gloss | ind: Agnus Dei adalah sebuah kata dalam Bahasa Latin yang berarti Anak Domba Allah, dan aslinya digunakan untuk merujuk pada Yesus Kristus dalam perannya sebagai persembahan kurban sempurna yang menebus dosa manusia dalam teologi Kristen, merujuk kembali pada persembahan kurban dalam Kuil Yahudi kuno. |
| lexicalization | ind: Agnus Dei |
| Italian |
| has gloss | ita: Agnus Dei è unespressione evangelica in lingua latina che significa "Agnello di Dio" e si riferisce a Gesù Cristo nel suo ruolo di vittima sacrificale per la redenzione dei peccati dellUmanità. |
| lexicalization | ita: Agnus Dei |
| Korean |
| has gloss | kor: 하느님의 어린양, 또는 아뉴스 데이 은 라틴어로 하느님(Dei)의 어린 양(Agnus)이라는 뜻이다. 신학적으로는 하느님께 바쳐지는 거룩한 제물인 예수, 인간의 구원을 위한 희생제사의 제물이자 세상의 죄를 없애는 그리스도인 예수를 뜻한다. |
| lexicalization | kor: 하느님의 어린 양 |
| lexicalization | kor: 하느님의 어린양 |
| Latin |
| has gloss | lat: Agnus Dei est cantus, qui in missa peragitur, dum sacerdos frangit panem. Hic Christi titulus apparet in Vetere Novoque Testamento. |
| lexicalization | lat: Agnus Dei |
| Lithuanian |
| has gloss | lit: Agnus Dei (lotyniškai „Dievo avinėlis“) – viena žinomiausių krikščioniškų maldų. |
| lexicalization | lit: Agnus Dei |
| Dutch |
| has gloss | nld: Het Agnus Dei maakt deel uit van het ordinarium van de Heilige Mis. Dit Latijnse woord staat voor het Lam Gods en verwijst naar Jezus Christus in zijn rol van de perfecte sacramentele opoffering die de zonden van de mens verzoent in de christelijke theologie. Het gebed stamt uit de oudjoodse tijd van de sacramentele opofferingen. Het Agnus Dei of het Lam Gods wordt gezongen terwijl de priester het heilig Brood breekt en de vermenging plaats vindt: de priester laat een deeltje van de hostie in de kelk vallen. |
| lexicalization | nld: Agnus dei |
| Norwegian Nynorsk |
| has gloss | nno: Agnus Dei (latin, «Guds lam») er ein hymne som inngår som fast del i den katolske messa, nattverdliturgien i Den norske kyrkja og i liturgien i andre kyrkjesamfunn. Uttrykket er henta frå Døyparen Johannes sin omtale av Jesus som Guds lam, omtalt i Evangeliet etter Johannes 1,29. |
| lexicalization | nno: Agnus dei |
| Norwegian |
| has gloss | nor: :For Agnus Dei som begrep i kunst, se Guds lam. ---- Agnus Dei (latin, «Guds lam») er en hymne som inngår som fast del i den katolske messe, Den norske kirkes nattverdliturgi og i enkelte andre kirkers og kristne trossamfunns liturgi. Uttrykket er basert på Evangeliet etter Johannes 1,29, hvor Johannes Døperen omtaler Jesus Kristus som Guds lam. |
| lexicalization | nor: Agnus Dei |
| lexicalization | nor: Agnus-dei |
| Polish |
| has gloss | pol: Baranek Boży (łac. Agnus Dei) – tytuł, którego w Nowym Testamencie używał wobec Jezusa Chrystusa Jan Chrzciciel (J 1, 29). Jest to odwołanie do nauki starotestamentowej, w której ofiara z baranka jest ofiarą składaną Bogu i ważnym elementem celebracji święta Paschy (Wj 12, 1-11). Baranek Boży symbolizuje ofiarę Jezusa na krzyżu, którą złożył dla odkupienia ludzkości (Iz 53, 7). |
| lexicalization | pol: Baranek boży |
| Portuguese |
| has gloss | por: Cordeiro de Deus ou em latim, Agnus Dei, é uma expressão utilizada pela religião cristã para se referir a Jesus Cristo, identificado como o salvador da humanidade, ao ter sido sacrificado em resgate pelo pecado original. Na arte e na simbologia icónica cristã, é frequentemente representado por um cordeiro com uma cruz. A expressão aparece no Novo Testamento, principalmente no Evangelho de João, onde João Baptista diz de Jesus: "Eis o Cordeiro de Deus, Aquele que tira o pecado do mundo" (João, 1:29). |
| lexicalization | por: Cordeiro de deus |
| Moldavian |
| has gloss | ron: Agnus Dei (Mielul lui Dumnezeu): denumire dată lui Isus Cristos in Evanghelia lui Ioan (1,29, 1,36) si in Apocalipsa lui Ioan (5,6-14). |
| lexicalization | ron: Agnus Dei |
| Russian |
| has gloss | rus: А́гнец — животное (ягнёнок, козлёнок), приносившееся в жертву всесожжения (, ). |
| lexicalization | rus: агнец |
| Castilian |
| has gloss | spa: En el cristianismo, Agnus Dei se refiere a Jesucristo como víctima ofrecida en sacrificio por los pecados de los hombres, a semejanza del cordero que era sacrificado y consumido por los judíos durante la conmemoración anual de la Pascua. Este título le fue aplicado por el profeta san Juan Bautista, durante el episodio del bautismo de Jesús en el río Jordán, según se relata en los evangelios: |
| lexicalization | spa: Agnus Dei |
| Serbian |
| has gloss | srp: Агнец (старословенски: «јагње») је средишњи део просфоре (квасног хлеба), крстолико означен грчким словима ИС XC НИ КА (Исус Христос побеђује) Агнец се копљем исеца из просфоре и приноси на Евхаристији, како би постао тело и крв Христова од чега се верни причешћују. |
| lexicalization | srp: Агнец |
| Swedish |
| has gloss | swe: Agnus Dei (lat. "Guds lamm") är en beteckning på Kristus som syftar på Jesu Kristi ställföreträdande offerdöd på korset – som ett offerlamm. Som moment i mässan infördes hymnen Agnus Dei i den romerska mässan av påven Sergius I (687-701) Med tiden fixerades antalet upprepningar av bönen till tre gånger. Den tredje radens avslutning "giv oss din frid" beror på närheten till fridshälningen. Hymnen har sitt ursprung i Johannesevangeliet där Johannes döparen säger om Jesus: ”Där är Guds lamm som tar bort världens synd” (Joh 1:29). |
| lexicalization | swe: Agnus Dei |
| Tagalog |
| has gloss | tgl: Ang Kordero ng Diyos o Agnus Dei ang popular na tawag sa isa sa mga letaniyang sinasalita o kinakanta sa misang Katoliko. |
| lexicalization | tgl: Kordero ng Diyos |
| Vietnamese |
| has gloss | vie: Kinh Chiên Thiên Chúa (Tên khác: Lạy Chiên Thiên Chúa (tiếng Latinh : Agnus Dei) được hát hoặc đọc trong thánh lễ khi chủ tế bẻ bánh và bỏ vào chén rượu. Trong khi làm nghi thức này, có thể lặp lại kinh này bao nhiêu lần cũng được, miễn là luôn luôn phải kết thúc bằng câu: "Xin ban bình an cho chúng con". |
| lexicalization | vie: Kinh Chiên Thiên Chúa |
| Chinese |
| has gloss | zho: Agnus Dei,拉丁語意謂上帝的羔羊,在基督教神學及古猶太教中原指耶穌基督作為理想的「為全人類贖罪」的祭品的角色,這比喻源自古猶太教在踰越節時屠宰小羊,將羊血塗在門戶邊上的獻祭儀式。 |
| lexicalization | zho: Agnus dei |
| lexicalization | zho: 羔羊頌 |