s/n7433510

New Query

Information
has gloss(noun) the removal of limbs; being cut to pieces
taking apart, dismemberment
has glosseng: Dismemberment is the act of cutting, tearing, pulling, wrenching or otherwise removing, the limbs of a living thing. It may be practiced upon human beings as a form of capital punishment, as a result of a traumatic accident, or in connection with murder, suicide, or cannibalism. As opposed to surgical amputation of the limbs, dismemberment is often fatal to all but the simplest of creatures.
lexicalizationeng: dismemberment
lexicalizationeng: People executed by dismemberment
lexicalizationeng: taking apart
subclass of(noun) the deliberate, systematic, or wanton infliction of physical or mental suffering by one or more persons in an attempt to force another person to yield information or to make a confession or for any other reason; "it required unnatural torturing to extract a confession"
torturing, torture
subclass of(noun) an injury that causes disfigurement or that deprives you of a limb or other important body part
mutilation
has instancee/Ganelon
has instancee/fr/François Bourgoing (dominicain)
Meaning
Aragonese
lexicalizationarg: desmembración
Asturian
lexicalizationast: esmembramientu
Danish
has glossdan: Sønderrivning med heste var en henrettelsesmetode som gik ud på at offerets arme og ben på én gang blev revet fra hans krop. Inden sønderrivningen blev iværksat, blev delinkventen klædt nøgen af. Til at skaffe den nødvendige trækkraft anvendte man fire heste (sjældnere okser), idet man med reb bandt hvert af disse dyr til et af hans fire lemmer, hvorefter man piskede dem til at trække af alle kræfter.
lexicalizationdan: Sønderrivning med heste
German
has glossdeu: Die Vierteilung war im Mittelalter und in der frühen Neuzeit eine Hinrichtungsart. Sie wurde insbesondere bei versuchtem oder vollbrachtem Königsmord verhängt. In Deutschland war diese Art der Bestrafung nur sehr selten vorgesehen.
lexicalizationdeu: Vierteilung
lexicalizationdeu: Zerstückelung
Modern Greek (1453-)
lexicalizationell: διαμελισμός
Persian
has glossfas: مُثله کردن به معنی بریدن گوش یا بینی محکوم برای عبرت گرفتن دیگران است. امروزه این واژه به معنای بریدن اعضاء بدن یک فرد به صورتی که تکه تکه شود نیز به کار می‌رود.
lexicalizationfas: مثله کردن
French
has glossfra: L'écartèlement est un supplice utilisé pour donner la mort par la séparation simultanée des quatre membres du tronc du corps humain. Il servait également dans le cadre de la torture judiciaire.
lexicalizationfra: Ecartelement
lexicalizationfra: Personne écartelée
lexicalizationfra: écartèlement
Alemannic
has glossgsw: D Vierdeilig isch im Mittelalter und in dr früehje Neuziit e Hiirichdigsart gsi. Si isch bsundrigs bim ene Königsmord, öb nume e versuechte oder eme glungene, verhängt worde. Z Dütschland isch die Art vo Strof nume sehr sälte bruucht worde.
lexicalizationgsw: Vierdeile
lexicalizationgsw: Vierteilen
Hindi
lexicalizationhin: aMgacCexana
Hungarian
Show unreliable ▼
Italian
lexicalizationita: Persone giustiziate per squartamento
lexicalizationita: smembramento
Japanese
has glossjpn: 八つ裂きの刑(やつざきのけい)とは、前近代に世界各地で行われていた死刑の執行方法の一種。被処刑者の四肢を牛や馬などの動力源に結びつけ、それらを異なる方向に前進させることで肉体を引き裂き、死に至らしめるものである。古代ギリシャでは、「ディアスフェンドネーゼ」(松の木折り)といい、たわめて固定した2本の木の間に罪人を逆さ吊りに縛りつけ、木が元に戻ろうとする力で股を裂く方法も用いられた。最も重い死刑の形態であり、酷刑として知られる。
lexicalizationjpn: 八つ裂きの刑
Korean
has glosskor: 거열(車裂) 또는 차열(車裂), 오우분시(五牛分屍)는 죄인의 사지를 말이나 소에 묶고 각 방향으로 달리게 하여 사지를 찢는 형벌이다. 흔히 난도질로 행을 집행하는 능지처참과 혼동된다. 이 형벌 역시 능지처참과 같이 고대 중국에서부터 내려온 형벌이며, 한국에서도 역시 대역죄인에게 집행되었다.
lexicalizationkor: 거열
Letzeburgesch
has glossltz: A Véier gedeelt war eng besonnesch grujeleg Manéier, fir een zum Doud Verurteelten hinzeriichten. Si gouf am Mëttelaalter an och nach an der fréier Neizäit benotzt. Kinneksmäerder goufen an der Regel a munneche Länner esou gestrooft. DHiriichtung huet an deem Fall dora bestan, fir engem dÄerem an dBeen auszeräissen, sou datt den Verurteelten a véier gedeelt gouf. Ee Glidd ass nämlech bei däer Method bis zum Schluss mam Kierper verbonne bliwwen. DAuserneerappe gouf mat Päerd oder Ochsen déi un d'Glidder ugestréckt goufen, an an déi verschidden Richtungen hu missen zéien, ausgefouert. An de meeschte Fàll ass de Verurteelte virdrun ëmbruecht ginn.
lexicalizationltz: A Véier gedeelt
Dutch
has glossnld: Vierendeling was in vroeger tijden een methode om de doodstraf te voltrekken. De veroordeelde werd hierbij in vier stukken gehouwen of door vier paarden uiteengetrokken. In Frankrijk werd deze straf voorbehouden aan koningsmoordenaars. Twee bekende moordenaars die werden gevierendeeld zijn Robert François Damiens (die Lodewijk XV trachtte te vermoorden en overigens naast vierendeling ook werd veroordeeld tot andere vormen van martelen) en François Ravaillac (die Hendrik IV van Frankrijk vermoordde).
lexicalizationnld: Vierendeling
Portuguese
has glosspor: Desmembramento é um método de aplicação de pena de morte. Nela, os quatro principais membros são arrancados do corpo: pernas e braços. Também é conhecida como arrancamento. Era, segundo consta, a forma preferida de Átila, o Huno torturar e matar seus inimigos.
lexicalizationpor: Desmembramento
lexicalizationpor: Pessoas executadas por desmembramento
lexicalizationpor: desmembramento
Moldavian
lexicalizationron: dezmembrare
Russian
Show unreliable ▼
Slovak
lexicalizationslk: rozkúskovanie
Castilian
has glossspa: Desmembramiento, es una técnica de tortura en la cual se les desprenden los miembros a la víctima. Esta sufre primero esguinces, luego se desprenden las extremidades del cuerpo.
lexicalizationspa: desmembramiento
lexicalizationspa: Ejecutados por desmembramiento
Vietnamese
has glossvie: Tứ mã phân thây (đôi khi gọi là tứ mã phanh thây) là một hình phạt thời phong kiến. Đây là hình phạt mà tứ chi của phạm nhân bị cột vào bốn sợi dây nối vào bốn con ngựa. Trên ngựa có thể có nài ngựa hoặc không. Khi hành hình, các nài ngựa sẽ thúc ngựa phi ra bốn hướng còn không có nài ngựa thì người ta sẽ hét lớn hoặc đánh ngựa để chúng hoảng sợ bỏ chạy. Từ đó bốn sợi dây sẽ kéo tứ chi phạm nhân đến khi thân thể của phạm nhân bị xé thành năm mảnh gồm đầu, thân và tứ chi. Phạm nhân sẽ bị bỏ mặc cho máu chảy đến chết.
lexicalizationvie: Tứ mã phân thây
Links
Show unreliable ▼
Media
media:imgDieric Bouts 013.jpg
media:imgTupac amaru execution.jpg
media:imgUshizaki.JPG

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint