c/Japanese honorifics

New Query

Information
lexicalizationeng: Japanese honorifics
lexicalizationeng: Japanese titles
subclass of(noun) an expression of respect; "the Japanese use many honorifics"
honorific
has instancee/Aizuchi
has instancee/Etiquette in Japan
has instancee/Gender differences in spoken Japanese
has instancee/Japanese pronouns
has instancee/Manual keigo
Meaning
German
has glossdeu: In Japan wird großer Wert auf Etikette und Umgangsformen gelegt, was sich auch an den japanischen Anreden zeigt. Diese sind ein wesentlicher Teil der japanischen Höflichkeitssprache.
lexicalizationdeu: Japanische Anrede
French
lexicalizationfra: Denomination d'une personne en japonais
lexicalizationfra: Dénomination D'une Personne En Japonais
Italian
has glossita: I suffissi onorifici giapponesi sono utilizzati ponendoli dopo il nome di una persona e attribuiscono il grado di confidenza o rispetto che si ha nei confronti della stessa; -san, -sama, -kun e -chan sono tipici suffissi onorifici usati nella lingua giapponese parlata.
lexicalizationita: Suffissi onorifici giapponesi
Lithuanian
lexicalizationlit: Japoniški kreipiniai
Polish
lexicalizationpol: Japońskie tytuły grzecznościowe
Portuguese
has glosspor: No idioma japonês, há um vasto conjunto de títulos honoríficos que servem para dirigir-se a pessoas ou referir-se a estas com respeito. Tais formas de tratamento seguem o nome de um indíviduo, da mesma forma que um sufixo.
lexicalizationpor: Títulos honoríficos japoneses
Russian
has glossrus: Именные суффиксы в японском языке ( нихонго но кэйсё:) — суффиксы, которые добавляются к имени (фамилии, прозвищу, профессии и т. п.) при разговоре с человеком или о нём. Именные суффиксы играют важную роль в общении японцев. Они указывают на социальный статус собеседников относительно друг друга, на их отношение друг к другу, на степень их близости. Употребив какой-либо именной суффикс, можно случайно (или умышленно) нанести собеседнику оскорбление, или же наоборот — выразить ему своё глубочайшее почтение.
lexicalizationrus: Именные суффиксы в японском языке
Castilian
lexicalizationspa: Honorificos japoneses
lexicalizationspa: Honoríficos japoneses
Sundanese
has glosssun: Di Jepang, ilahar make gelar kahormatan sanggeus ngaran jalma. Nu ilahar dipake nyaeta san, nu hartina "Mr.", "Mrs.", jeung "Ms." Dina Basa Jepang, Mr. Tanaka sarua jeung Tanaka-san. Gelar ilahar sejenna, sama, sensei, kun jeung chan. Gelar ieu disimpen sanggeus ngaranna, teu ilahar dipake mun nyebut ngaranna sorangan.
lexicalizationsun: Gelar Jepang
Swedish
has glossswe: Japanska kallelsesätt innebär att man använder olika ord som ändelse till namn på framför allt personer men även organisationer och föremål. Ändelserna används ofta för att visa extra hövlighet och respekt. Följande lista är inte uttömmande.
lexicalizationswe: Japanska kallelsesätt

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint