e/Furigana

New Query

Information
lexicalizationeng: furigana
instance ofe/Kana
Meaning
Catalan
has glosscat: Els furigana són caràcters kana (hiragana o bé katakana) que es col·loquen al costat dun kanji o un altre caràcter per indicar-ne la pronunciació. *A lescriptura horitzontal estan situats a sobre del caràcter. *A l'escriptura vertical es col·loquen a la dreta del caràcter.
lexicalizationcat: Furigana
Czech
has glossces: Furigana je zmenšenina japonské kany, kterou se zapisuje výslovnost (převážně) znaků kandži. V horizontálně psaných textech (jokogaki) se umisťuje nad znaky kandži, ve vertikálně psaných (tategaki) vpravo od nich. Používá se hlavně v dílech pro děti, kde se předpokládá, že cílová skupina čtenářů ještě dostatečně čtení kandži neovládá.
lexicalizationces: Furigana
German
has glossdeu: Furigana (jap.: 振り仮名) sind eine japanische Lesehilfe. Es handelt sich dabei um Hiragana-Zeichen, die in der japanischen Schrift neben einem Kanji geschrieben werden, um dessen Aussprache anzugeben. Sie stehen vor allem neben selteneren Kanji, die der Leser vielleicht (noch) nicht kennt oder vergessen haben könnte, werden aber auch als Lesehilfe bei Literatur verwendet, die sich vornehmlich an Kinder richtet. In horizontal geschriebenen Texten stehen die Furigana-Zeichen über den Kanji, in vertikal geschriebenen Texten stehen sie rechts neben den Kanji.
lexicalizationdeu: Furigana
Finnish
has glossfin: Furigana (, myös よみがな, yomigana tai ルビ, rubi) on japanin kielessä käytetty, kirjoitetun tekstin lukemista helpottava merkintätapa. Yleisimmin furiganalla merkitään kanji-merkkien lukutapa pienin hiragana-merkein. Tekstin kohdeyleisöstä riippuen furiganalla voidaan merkitä vain harvinaisimmat kanji-merkit, mutta erityisesti lapsille ja nuorille suunnatuissa teksteissä voidaan käyttää hyvinkin laajalti furiganaa.
lexicalizationfin: furigana
French
has glossfra: Les furigana (振り仮名), ou encore yomigana, sont des kana écrits à côté dun kanji pour en indiquer la prononciation. En effet, les kana permettent de transcrire phonétiquement tout mot japonais. Dans un texte présenté horizontalement, on les place au-dessus des caractères. Dans un texte vertical, cependant, ils sont tracés à droite. Cest un type de caractères ruby (ou rubi).
lexicalizationfra: furigana
Galician
has glossglg: Os furigana (振り仮名, ふりがな) son caracteres kana (hiragana ou ben katakana) de tamaño menor que se colocan preto dun kanji ou doutro carácter para indicar a súa pronuncia. * Na escrita vertical colócanse á dereita do carácter. * Na escrita horizontal están situados enriba do carácter.
lexicalizationglg: Furigana
Hungarian
has glosshun: A furigana (ふりがな) egy japán olvasási segédlet. Ezek kisebb nyomtatott kanából állnak, a kandzsi, vagy egyéb karakterek mellett, melyek a kiejtést mutatják. A vízszintes szövegben, a jokogaki a szöveg sora felett helyezkedik el, míg a függőleges szövegben a tategaki a szöveg sorától jobbra, illusztrálva az alatta, illetve mellette lévő szöveget. Ezek a rubi szöveg egyik típusát képezik. A furigana jomigana vagy rubi néven is ismert japánul.
lexicalizationhun: furigana
Indonesian
lexicalizationind: furigana
Italian
lexicalizationita: furigana
Japanese
has glossjpn: 振り仮名(ふりがな)とは、文字、主に漢字に対してその読み方を示すためにその字の周りに添える文字のことをいう。活版印刷において基本的な本文の大きさであった五号格の活字の振り仮名に七号格の活字を用い、その別名が「ルビー(Ruby)」であったため、印刷物の振り仮名を「ルビ」ともいう。
lexicalizationjpn: 振り仮名
Korean
has glosskor: 후리가나 또는 주음가명은 일본어 표기에 있어서 어떤 단어나 글자(보통 한자)의 읽는 법을 주위에 작게 써 놓은 것을 뜻한다. 가로쓰기인 경우 일반적으로 글자 위에, 사전의 경우는 단어 뒤에, 세로쓰기인 경우 글자의 오른쪽에 주로 쓴다. 활판 인쇄에서 보통 사용하는 5호 활자(10.5point) 옆에 쓰던 후리가나용 활자가 7호 활자(5.5 point)였다. 이 7호 활자를 미국에서 루비 타입(ruby type, ruby character)이라는 호칭으로 불렀으며, 이 호칭이 전래돼 인쇄물에 붙이는 후리가나를 루비라 한다. 중국에서도 사용되었고, 한때 한국에서도 사용되었다. 한자의 읽는 법을 쓰는 경우가 많기에 주로 히라가나로 쓰게 되며, 예외적인 경우 가타카나, 한자 등으로 쓰게 되는 경우도 있다.
lexicalizationkor: 후리가나
Malagasy
has glossmlg: Ny na Yomigana dia kana voasoratra eo akaiky ny kanji mba afataranan'ny fitenenana azy ; Satria afaka andraisana an-tsoratra daholo ny teny japônezy.
lexicalizationmlg: furigana
Malay (macrolanguage)
lexicalizationmsa: Furigana
Dutch
has glossnld: Furigana (振り仮名) is een van de gebruikswijzen van kana in de Japanse geschreven taal. Deze fonetische kana-karakters (meestal hiragana) staan gecentreerd bij Chinese karakters (kanji) staan in sommige Japanse teksten om de uitspraak aan te duiden. Bij horizontaal geschreven texten (yokogaki) staan ze boven de bijbehorende kanji en bij verticaal geschreven texten (tategaki) rechts ervan. (zie onder) Furigana staan ook bekend als yomigana (読み仮名) of rubi (ルビ) in Japan.
lexicalizationnld: Furigana
Portuguese
has glosspor: Furigana (振り仮名)também conhecido como rubi é o nome dado à forma de adicionar hiragana a um ideograma kanji. O hiragana dá a pronunciação do kanji em questão, e é escrito normalmente em pequenas letras por cima ou ao lado do kanji.Geralmente utilizado para kanjis com variações ou kanjis antigos não conhecidos na atualidade.
lexicalizationpor: Furigana
Russian
has glossrus: Фуригана — фонетические подсказки в японском языке. Состоят из маленьких знаков каны, напечатанных рядом с кандзи или другим символом, отражая их произношение. В горизонтальном тексте фуригана располагается над линией текста, в вертикальном — справа от него, как показано ниже. Фуригана набирается кеглем «агат». Иногда её называют руби или ёмигана (読仮名).
lexicalizationrus: фуригана
Castilian
lexicalizationspa: furigana
Sundanese
has glosssun: Furigana (Basa Jepang: ふりがな), nyaeta cara maca dina Basa Jepang. Furigana ditulis make tulisan kana leutik sanggeus kanji atawa karakter sejen keur nempokeun cara macana. Di tulisan datar, yokogaki, furigana ditulis saluhureun teks, sedengkeun dina tulisan nangtung, tategaki, furigana ditulis beulah katuhueun teks, saperti dihandap ieu. Salah sahiji tipena nyaeta ruby. Furigana dina Basa Jepang disebut oge yomigana atawa rubi.
lexicalizationsun: furigana
Thai
has glosstha: ฟุริงะนะ คือ คะนะตัวเล็กๆที่เอาไว้ช่วยบอกคำอ่านของคันจิในภาษาญี่ปุ่น ในข้อความตามแนวนอน ฟุริงะนะจะวางอยู่บนคันจิ ในข้อความตามแนวตั้ง ฟุริงะนะจะอยู่ทางขวาของคันจิดังรูปข้างล่าง ฟุริงะนะถูกเรียกอีกอย่างหนึ่งว่า โยะมิงะนะ (読み仮名) หรือ รุบิ (ルビ) ในภาษาญี่ปุ่น
lexicalizationtha: ฟุริงะนะ
Turkish
lexicalizationtur: Furigana
Ukrainian
has glossukr: Фуріґана (мова 振り仮名 — фонетичні підказки в японській мові. Складаються з маленьких знаків кани, що надруковані поруч із ієрогліфами або іншими символами, і вказують на їх прочитання. У горизонтальному тексті фуріґана розташовується над лінією тексту, у вертикальному — праворуч від нього, як показано нижче. Фуріґана набирається кеглем "агатом". Іноді її називають: рубі або йоміґана
lexicalizationukr: фуріґана
Vietnamese
has glossvie: Furigana (tiếng Nhật:振り仮名) là một loại chữ viết hỗ trợ cho việc đọc tiếng Nhật, bao gồm những chữ kana được in nhỏ hơn bên canh một chữ kanji hay một ký tự nào đó khác nhằm biểu đạt cách phát âm của từ đó. Trong cách viết ngang, "yokogaki", chúng được in ở phía trên dòng chữ, còn trong cách viết dọc, "tategaki", chúng được in bên phải của dòng, như các ví dụ bên dưới. Đây là một loại ký tự ruby. Trong tiếng Nhật, Furigana cũng được biết với tên yomigana (読み仮名) hay rubi (ルビ).
lexicalizationvie: furigana
Chinese
has glosszho: 振假名(日文:,furigana)亦有注音假名之稱,指日語中主要為表示日文漢字讀音而在其上方或周圍附註的假名表音符號。印刷時基本內文時以七號格大小的文字和五號格大小的振假名為標準。其別名為(源自英語Ruby),因此有時候印刷物的振假名也被稱作。
lexicalizationzho: 振假名
Media
media:imgFurigana example.svg
media:imgFurigana on a poster .jpg
media:imgJR Namba entrance.jpg
media:imgOtoko (furigana sample).png

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint