Danish |
lexicalization | dan: A tempo |
German |
has gloss | deu: A tempo (ital. für "zum Tempo (zurück)") ist eine Spielanweisung in der Musik, die besagt, dass ein vorher erfolgter Tempowechsel - dies kann ein ritardando (Langsamerwerden) oder accelerando (Schnellerwerden) sein - wieder aufgehoben wird und zum vorherigen Tempo zurückgekehrt wird. Nicht zu verwechseln ist die Anweisung mit Tempo I bzw. Tempo primo; hier soll das erste (Grund-)Tempo des Stücks oder Satzes wiederaufgenommen werden. |
lexicalization | deu: a tempo |
Esperanto |
has gloss | epo: A tempo (ital. por "(reen) al tempo") estas ludinstrukcio en la muziko, kiu postulas, ke antaŭa tempoŝanĝo – tiu povas esti ritardando (malakcelante) oder accelerando (akcelante) – estu neniigita kaj ke oni revenu al la antaŭa tempo. Oni ne konfuzu tiun instrukcion kun Tempo I resp. Tempo primo; jen oni reekprenu la unuan bazan tempon de peco aŭ movimento. |
lexicalization | epo: a tempo |
Estonian |
has gloss | est: a tempo (itaalia keeles tempos) on muusika noodikirjas tempomärk, mis tähistab naasmist temposse, mis eelnes tempomuutusele (accelerando, ritardando, allargando, a piacere vms). |
lexicalization | est: a tempo |
Polish |
has gloss | pol: a tempo (wł. w tempie) - termin muzyczny, tekstowy element notacji muzycznej w postaci adnotacji nakazującej wykonawcy powrót do oryginalnego tempa po jego epizodycznej zmianie określonej innymi adnotacjami, takimi jak np.: ritardando (zwolnienie), allargando (lekkie zwolnienie), accelerando (przyśpieszenie), a piacere (dowolna zmiana tempa) itd. |
lexicalization | pol: A tempo |