s/n8554346

New Query

Information
has gloss(noun) a district with many brothels
red-light district
has glosseng: A red-light district is a neighborhood or a part of a neighborhood where businesses connected to the sex industry (sex shops, strip clubs, adult theaters etc.) exist. In some red light districts, prostitution may legally take place; other red light districts are known for their illegal prostitution scene. The term "red-light district" was first recorded in the United States in 1894, in a newspaper article in The Milwaukee Sentinel of Wisconsin. Other mentions from the 1890s are numerous, from locations all over the United States.
has glosseng: A red-light district is a place where prostitution is legal or seen with tolerance. In the world there are many red-light districts, the most famous probably being the red-light district in Amsterdam. In the red-light district prostitutes are often helped and protected, and every month doctors visit them. Condoms are given to the prostitute so they dont catch any diseases. In some red-light districts prostitutes pay taxes, as in the red-light district of Amsterdam. In others places prostitutes dont pay taxes, because they are there illegal and often are put on the street with violence. In some parts of Africa there are villages of prostitutes, where they live and work, because they aren't accepted by the people of other villages.
lexicalizationeng: Red light district
lexicalizationeng: Red-light districts
lexicalizationeng: Red-Light district
lexicalizationeng: Redlight district
subclass of(noun) a district of a town or city
city district
has instancee/de/Kabinensex
has instancec/de/Rotlichtviertel
has instancee/de/Koberfenster
has instancee/de/Sperrbezirk
has instancee/de/Stundenhotel
has instancee/de/Verrichtungsbox
has instancee/Charles Geerts
has instancee/Clinton Plaza
has instancee/Grosse Freiheit
has instancee/Hira Mandi
has instancee/Hooker Hill
has instancee/Koinange Street
has instancee/List of red-light districts
has instancee/Monto
has instancee/Rue d'Aerschot
has instancee/Shahre no
has instancee/Svay Pak
has instancee/Wagh El-Birket
has instancee/Zona Boêmia
has instancee/es/Barrio Chino de Salamanca
has instancee/es/Zona Roja (Buenos Aires)
has instancee/fr/Boulevard des Belges (Rouen)
has instancee/fr/Champ de Juillet
has instancee/fr/Les Paquis
has instancee/fr/Quai de la Fosse
has instancee/fr/Rue Princesse
has instancee/fr/Rue Sidi Abdallah Guech
has instancec/nl/Prostitutiegebied naar land
has instancec/nl/Voormalig prostitutiegebied
has instancee/nl/Kanazuen
has instancee/nl/Prostitutie in Madrid
has instancee/nl/Red light district
has instancee/nl/Tippelzone
Meaning
Bengali
has glossben: নিষিদ্ধ পল্লি বা লালবাতি এলাকা (ইংরেজি: "red-light district", রেড-লাইট ডিস্ট্রিক্ট) বলতে সেই অঞ্চলকে বোঝায় যেখানে যৌনশিল্প (যেমন সেক্স শপ, স্ট্রিপ ক্লাব বা অ্যাডাল্ট থিয়েটার ইত্যাদি) সংক্রান্ত বাণিজ্যের অস্তিত্ব বিদ্যমান। কোনো কোনো নিষিদ্ধ পল্লিতে যৌনকর্মীরা বৈধভাবে অবস্থান করে; কিন্তু অন্যান্য লালবাতি এলাকাগুলি তাদের বেআইনি পেশার কার্যকলাপের জন্য কুখ্যাত। ১৮৯৪ সালে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের মিলওয়াউকির সংবাদপত্র দ্য সেন্টিনাল-এ প্রকাশিত একটি নিবন্ধে "রেড-লাইট ডিস্ট্রিক্ট" ("red-light district") শব্দটি প্রথম ব্যবহৃত হয়। ১৮৯০-এর দশকে সমগ্র মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে বহু ক্ষেত্রে এই শব্দটি ব্যবহৃত হয়েছিল।
lexicalizationben: নিষিদ্ধ পল্লি
Mandarin Chinese
lexicalizationcmn: shēng sè chǎng suo
lexicalizationcmn: yān huā liǔ xiang
lexicalizationcmn: yān huā xiang
lexicalizationcmn: 声色场所
lexicalizationcmn: 烟花巷
lexicalizationcmn: 烟花柳巷
lexicalizationcmn: 煙花巷
lexicalizationcmn: 煙花柳巷
lexicalizationcmn: 聲色場所
Show unreliable ▼
Welsh
has glosscym: Cymdogaeth mewn tref neu ddinas lle mae puteindra ar diwydiant rhyw yn ffynnu yw ardal golau coch. Bathwyd y term Saesneg gwreiddiol "red-light district" yn yr Unol Daleithiau yn 1894, mewn erthygl yn The Sentinel, papur newydd ym Milwaukee, ond ceir tystiolaeth am fodolaeth ardaloedd or math ers gwawr gwareiddiad. Maer term "ardal golau coch" yn fenthyciad diweddar ir Gymraeg, er bod hen gysylltiad rhwng y lliw coch a rhyw yn niwylliant Cymru.
lexicalizationcym: ardal golau coch
lexicalizationcym: Ardaloedd golau coch
Danish
has glossdan: Red-light district (bordelkvarter) er et udtryk der anvendes, i forbindelse med prostitution, i engelsksprogede lande, men bruges også i lande som Holland, Tyskland etc.
lexicalizationdan: Red Light District
lexicalizationdan: Red-light district
German
has glossdeu: Als Rotlichtviertel bezeichnet man einen Bereich einer Stadt, in dem sich Prostitution und andere Arten des Sexgewerbes konzentrieren. Die zugehörige soziale Umgebung ist das Rotlichtmilieu.
lexicalizationdeu: Rotlichtviertel
lexicalizationdeu: Örtlichkeit der Prostitution
lexicalizationdeu: Rotlichviertel
lexicalizationdeu: Bordellgegend
lexicalizationdeu: Rotlichtbezirk
Basque
has glosseus: Auzo gorri, barruti gorri edo eremu gorri bezala, prostituzioa eta sexuaren industriarekin zerikusia duten beste negozio batzuk kontzentrazen diren auzo, barruti edo eremuei deritze. Izenaren jatorri batzuk ezagutzen dira, 1890eko hamarkadan datatuak daudenak AEBetan, argi gorrien erabilerarekin zerikusia dutenak, bezeroek bertan zeuden negozioen izaera identifika zezaten.
lexicalizationeus: Auzo gorri
Finnish
has glossfin: Punaisten lyhtyjen alue on useissa kaupungeissa alue, jonne prostituutio ja muu sen kaltainen seksityöläisyys on keskittynyt. Nimitys juontaa juurensa ilotalojen tavasta ilmoittaa seksiliiketoiminnnan harjoittamisesta punaisella lyhdyllä ikkunassaan. Ensimmäisen kerran nimitystä käytettiin tiettävästi Yhdysvalloissa vuoden 1890 tietämillä. Tunnetuimpia punaisten lyhtyjen alueita ovat Pigalle Pariisissa, Reeperbahn Hampurissa, De Wallen Amsterdamissa ja nyt jo siistiytynyt Pat Pong Bangkokissa.
lexicalizationfin: Punaisten lyhtyjen alue
lexicalizationfin: punaisten lyhtyjen alue
French
has glossfra: Un quartier chaud, parfois désigné par un terme anglais « Red Light District », « Rosse buurt » ou « quartier du Red light », est une zone géographique où la prostitution est pratiquée et visible.
lexicalizationfra: Quartier chaud
lexicalizationfra: quartier malfamé
lexicalizationfra: quartier chaud
Gaelic
has glossgla: Tha ceàrn dearg na nàbaidheachd far a bheil strìopachas na chuid na beatha làitheile. Bha am facal clàraichte a chiad turas anns na Stàitean Aonaichte mu 1890, agus s e bunaichte air an dòigh an cuir solas dearg san uinneig a chomarradh ri luchd-ceannachd ris a' ghnàths na malairte.
lexicalizationgla: ceàrn dearg
Hebrew
has glossheb: רובע החלונות האדומים הוא כינוי לאזור עירוני, המשתרע על רחוב או מספר רחובות, שבו מתמקד עיסוק בזנות והיבטים אחרים של תעשיית המין. בביטוי "רובע החלונות האדומים" נעשה לראשונה שימוש בארצות הברית בסביבות 1890 לערך, והוא משקף את המנהג של הנחת אור אדום בחלון, על מנת לסמן ללקוחות את אופיו של העסק. בתנ"ך אנו מוצאים קשר עמום בין צבע אדום לזנות, בסיפור רחב הזונה שנדרשה לתלות חוט אדום על חלון ביתה, על מנת שלא יפגעו בו כובשי יריחו.
lexicalizationheb: רובע החלונות האדומים
Hungarian
lexicalizationhun: vöröslámpás negyed
Indonesian
Show unreliable ▼
Italian
has glossita: Un quartiere a luci rosse è una determinata zona di una città, in cui la prostituzione è parte comune della vita quotidiana. Il termine venne registrato per la prima volta negli Stati Uniti e deriva dalla pratica di collocare una luce rossa alla finestra per indicare ai clienti la natura del posto e del commercio che vi si conduce.
lexicalizationita: quartiere a luci rosse
lexicalizationita: Quartieri a luci rosse
lexicalizationita: quartiere a luci rossi
Japanese
has glossjpn: 歓楽街(かんらくがい)とは、飲食店や映画館などのレジャー施設が多数集まっている地区のことである。盛り場、ネオン街とも称される。
lexicalizationjpn: 歓楽街
lexicalizationjpn: 花柳
Georgian
has glosskat: წითელი ფარანების კვარტალი — ქალაქის ის რაიონი, სადაც განვითარებულია პროსტიტუცია ან სხვადასხვა სახეობების სექს–ინდსუსტრია.
lexicalizationkat: წითელი ფარნების კვარტალი
Korean
lexicalizationkor: 홍등가
lexicalizationkor: 적선지구
Macedonian
lexicalizationmkd: резил сокак
Dutch
has glossnld: Een prostitutiegebied (ook rosse buurt, of hoerenbuurt; Engels: Red-light district) is een gebied of wijk waar prostitutie wordt bedreven. De naam Red-light district geeft aan dat in dit gebied een rode gloed van lichten aanwezig is. In Nederland zijn de wallen het bekendste red light district.
lexicalizationnld: Prostitutiegebied
lexicalizationnld: rodelampjesbuurt
lexicalizationnld: rosse buurt
Norwegian
has glossnor: Red-light district (bordellkvarter) er ett uttrykk som brukes i forbindelse med prostitusjon og andre virksomheter innen sex industrien. Begrepet "red-light district" ble første gang registrert i USA i 1894.
lexicalizationnor: Red-light district
Portuguese
has glosspor: Uma zona de meretrício é uma região, quarteirão, rua ou bairro de uma cidade conhecido por abrigar a prática da prostituição. Zonas de meretrício costumam concentrar bordéis, prostíbulos, cabarés, bares, boates e casas noturnas e outros estabelecimentos semelhantes. Algumas chegam a ser famosas, como o Bois de Boulogne em Paris, o Hunt's Point em Nova York, a De Wallen em Amsterdã, o Cais do Sodré em Lisboa e a Praça Mauá, no Rio de Janeiro.
lexicalizationpor: zona de meretrício
Russian
has glossrus: Квартал красных фонарей — район города, в котором процветает проституция и другие виды секс-индустрии.
lexicalizationrus: Квартал красных фонарей
Castilian
has glossspa: Se conoce como zona roja, también distrito rojo, barrio rojo, o zona de tolerancia a una zona, barrio o distrito en donde se concentran la prostitución u otros negocios relacionados con la industria del sexo. Se conocen algunos orígenes del término, que datan de los años 1890 en los Estados Unidos, en relación con el empleo de luces rojas para que los clientes pudiesen identificar la naturaleza de los negocios.
lexicalizationspa: Barrio rojo
lexicalizationspa: Barrios rojos
lexicalizationspa: Zona roja
lexicalizationspa: zona roja
Swedish
has glossswe: Red-light district är ett främst i engelskspråkiga länder allmänt uttryck för prostutitionsstråk. De flesta svenskar förknippar troligtvis begreppet med Red-light district i Amsterdam.
lexicalizationswe: Red Light District
lexicalizationswe: Red-light district
lexicalizationswe: Redlight District
Chinese
has glosszho: 紅燈區(英语:),又稱風月區、風化區,是指以賣淫业為主的街區。中國古代至近代稱為花柳巷、煙花巷、煙花之地、花街柳巷,如北京著名的八大衚衕,南京的秦淮河等。在日本,红灯区称为歡樂街(假名:,),直译为“红色的线”。
lexicalizationzho: 紅燈區
Links
Show unreliable ▼
Media
media:imgAmsterdam red light district 24-7-2003.JPG
media:imgBS-Bruchstr.jpg
media:imgCNW brakeman's kerosene lantern.JPG
media:imgKabukicho central-road night.jpg
media:imgNanaplaza.jpg
media:imgRedLightDistrictAmsterdam.jpg
media:imgRedLightDistrictAmsterdamTheNetherlands.jpg
media:imgReeperbahn 27.10.2008 Nachmittag.jpg
media:imgRotlichviertel Frankfurt Main.JPG
media:imgSonagachi jon gresham 1.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint