e/Grantha script

New Query

Information
has glosseng: Grantha script (Tamil: கிரந்த ௭ழுத்து, Malayalam: , Sanskrit: ग्रन्थ grantha meaning "book" or "manuscript") is an ancient script that was prevalent in South India. It is generally supposed to have evolved from Brahmi, another ancient Indic script. It has influenced the Malayalam, Tulu, Thai, and Sinhala scripts. A variant of this script used by Pallavas is called Pallava Grantha, which is also known as Pallava script. Several South-East Asian scripts, like the Mon script in Burma, the Javanese script in Indonesia and the Khmer script in Cambodia, developed from this variant.
lexicalizationeng: Grantha Script
instance ofe/Writing system
Meaning
German
has glossdeu: Die Grantha-Schrift (von Sanskrit ग्रन्थ grantha „Buch“ oder „Manuskript“) gehört zum südlichen Zweig der indischen Schriften. Wie die meisten indischen Schriften stammt sie von der Brahmi-Schrift ab. Die Grantha-Schrift lässt sich epigraphisch ab dem 6. Jahrhundert nachweisen und war lange die vorherrschende Schrift in Südindien. Die heutige Malayalam-Schrift stammt von der Grantha-Schrift ab und entwickelte sich im 12. Jahrhundert zu einer eigenständigen Schrift. Auch die Tamil-Schrift wurde in ihrer Entwicklung stark von der Grantha-Schrift beeinflusst. Traditionell war die Grantha-Schrift diejenige Schrift, in der im Süden Indiens Sanskrit geschrieben wurde. In dieser Funktion wird sie bisweilen noch heute geschrieben.
lexicalizationdeu: Grantha-Schrift
French
has glossfra: Le grantha (du sanskrit ग्रन्थ grantha, livre ou manuscrit) est une ancienne écriture qui était prévalente dans le sud de lInde. On suppose quelle a évolué de la brahmi, une autre écriture ancienne de l'Inde. Elle a influencé les alphabets malayalam et sinhala.
lexicalizationfra: grantha
Hindi
has glosshin: ग्रंथ लिपि (तमिल: கிரந்த ௭ழுத்து, मलयालम: , संस्कृत: ग्रन्थ अर्थात् "पुस्तक") दक्षिण भारत में पहले प्रचलित एक प्राचीन लिपि है। आमतौर पर यह माना जाता है कि ये लिपि एक और प्राचीन भारतीय लिपि ब्राह्मी से उपजी है। मलयालम, तुळु व सिंहल लिपि पर इसका प्रभाव रहा है। इस लिपि का एक और संस्करण "पल्लव ग्रंथ", पल्लव लोगों द्वारा इस्तेमाल किया जाता था, इसे "पल्लव लिपि" भी कहा जाता था। कई दक्षिण भारतीय लिपियाँ, जेसे कि बर्मा की मोन लिपि, इंडोनेशिया की जावाई लिपि और ख्मेर लिपि इसी संस्करण से उपजीं।
lexicalizationhin: ग्रंथ लिपि
Japanese
has glossjpn: グランタ文字( ローマ字表記: grantha グランタはサンスクリットで文学の意)は、西暦5世紀頃に南インドで生まれ、現在に至るまで用いられている文字である。その形態は歴史的に大きく変遷を重ねてきたが、タミル・ナードゥを中心とする地域でサンスクリットを表記するのに使用されてきたという一貫性により、そのいずれの時代の文字も「グランタ」と称されている。
lexicalizationjpn: グランタ文字
Malayalam
has glossmal: ദക്ഷിണ ഭാരതത്തില്‍ ഉപയോഗത്തിലുണ്ടായിരുന്ന ഒരു പ്രാചീന എഴുത്തുരീതിയാണു് ഗ്രന്ഥലിപി. ബ്രാഹ്മി ലിപിയില്‍ നിന്നും ഉടലെടുത്തു എന്നു കരുതുന്ന ഗ്രന്ഥലിപിയ്ക്കു് മലയാളം, തമിഴ്, സിംഹള, തുളു എന്നീ ഭാഷകളുടെ ലിപികളില്‍ കാര്യമായ സ്വാധീനമുണ്ടു്. പല്ലവന്‍മാര്‍ ഉപയോഗിച്ചിരുന്ന ഇതിന്റെ വ്യത്യസ്ത രൂപം പല്ലവ ഗ്രന്ഥപിപി എന്നും അറിയപ്പെടുന്നുണ്ടു്. കമ്പോഡിയയിലെ ഖെമര്‍, ഇന്തോനേഷ്യയിലെ ജാവാനീസ്, ബര്‍മയിലെ മോണ്‍ തുടങ്ങിയ നിരവധി തെക്കനേഷ്യന്‍ ലിപികളിലും ഗ്രന്ഥപിയുടെ സ്വാധീനമുണ്ടു്.
lexicalizationmal: ഗ്രന്ഥലിപി
Polish
has glosspol: Pismo Grantha (tamil: கிரந்த ௭ழுத்து, malajalam: ഗ്രന്ഥലിപി, Sanskryt: ग्रन्थ grantha (księga, manuskrypt) - starożytny system pisma używany do końca XIX w w południowych Indiach do zapisywania sanskrytu. Prawdopodobnie wywodzi się z pisma brahmi. Obecnie użycie pisma grantha jest ograniczone do kręgów najbardziej ortodoksyjnych oraz z okazji ceremonii religijnych namakarana (nadawanie imienia dziecku), ślubów i kremacji.
lexicalizationpol: grantha
Portuguese
has glosspor: Grantha é um alfabeto indiano, utilizado na língua Tamil.
lexicalizationpor: Grantha
Tamil
has glosstam: கிரந்தம் ( வடமொழி ग्रन्थ - புத்தகம் ) என்பது வடமொழியினை எழுத தென்னிந்தியாவில் பயன்படுத்தப்பட்டு வந்த ஒரு எழுத்து முறையாகும் (லிபி). இந்திய மொழியான மலையாளத்தின் எழுத்து முறையும் கிரந்தத்தில் இருந்து தோன்றியவையே ஆகும். மேலும் கிரந்த எழுத்துமுறை பர்மிய மொழி, தாய் மொழி, சிங்களம் முதலிய தென்-கிழக்காசிய மொழிகளின் எழுத்து முறை தோற்றத்திலும் முக்கிய பங்கு வகித்துள்ளது . பல்லவர்கள் பயன்படுத்திய கிரந்த எழுத்துமுறை பல்லவ கிரந்தம் என அழைக்கப்படுகிறது. இதை பல்லவ எழுத்துமுறை எனவும் குறிப்பிடுவர். இந்த பல்லவ கிரந்த எழுத்துமுறையைச் சார்ந்தே தென்கிழககசிய மொழிகள் எழுத்துமுறையை பெற்றன.
lexicalizationtam: கிரந்த எழுத்துமுறை
Thai
has glosstha: อักษรครันถะ (ภาษาปัญจาบ, ਗ੍ਰੰਥ เทวนาครี, ग्रन्थ หมายถึง "หนังสือ" หรือ "จารึก") พัฒนามาจากอักษรพราหมี เริ่มปรากฏเมื่อราวพ.ศ. 1043 อักษรส่วนใหญ่ที่ใช้ในอินเดียใต้ มาจากอักษรปัลลวะ และมีอิทธิพลต่ออักษรสิงหล และอักษรไทยด้วย ชาวทมิฬใช้อักษรนี้เขียนภาษาสันสกฤต และยังคงใช้ในโรงเรียนสอนคัมภีร์พระเวท ของศาสนาฮินดูในปัจจุบัน
lexicalizationtha: อักษรครันถะ
Media
media:imgGrantha ConsComp.gif
media:imgGrantha ConsLig.gif
media:imgGrantha ConsLig.svg
media:imgGrantha Consonants.gif
media:imgGrantha Consonants.svg
media:imgGrantha FinCons.gif
media:imgGrantha FinCons.svg
media:imgGrantha Halant.gif
media:imgGrantha Halant.svg
media:imgGrantha Ligatures With Reph.svg
media:imgGrantha MatraComp.gif
media:imgGrantha Matras.gif
media:imgGrantha Matras.svg
media:imgGrantha Numbers.gif
media:imgGrantha Numbers.svg
media:imgGrantha Pure Consonant New Ligature Glyph.svg
media:imgGrantha Ra.svg
media:imgGrantha RephLig.gif
media:imgGrantha RephLig.svg
media:imgGrantha Script Northern Style Consonant Ligatures.svg
media:imgGrantha Script Southern Style Consonant Ligatures.svg
media:imgGrantha SubLig.gif
media:imgGrantha SubLig.svg
media:imgGrantha Text1.gif
media:imgGrantha Text1.svg
media:imgGrantha Text2.gif
media:imgGrantha Text2.svg
media:imgGrantha Vowel Ligature.svg
media:imgGrantha VowelComp.gif
media:imgGrantha VowelLig.gif
media:imgGrantha VowelLig.svg
media:imgGrantha Vowels.svg
media:imgGrantha Ya Ra Ligatures.svg
media:imgGrantha Ya.svg
media:imgGrantha r.gif
media:imgGrantha r.svg
media:imgGrantha reph.gif
media:imgGrantha reph.svg
media:imgGrantha rvat.gif
media:imgGrantha rvat.svg
media:imgGrantha y.gif
media:imgGrantha y.svg
media:imgGrantha yrLig.gif
media:imgGrantha yrLig.svg
media:imgGrantha yvat.gif
media:imgGrantha yvat.svg
media:imgJohn 3 16 Sanskrit translation grantham script.gif

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint