e/Hundred Days' Reform

New Query

Information
has glosseng: The Hundred Days Reform (, or ) was a failed 104-day national cultural, political and educational reform movement from 11 June to 21 September 1898 in late Qing Dynasty China. It was undertaken by the young Guangxu Emperor and his reform-minded supporters. The movement proved to be short-lived, ending in a coup détat (戊戌政變 "The Coup of 1898") by powerful conservative opponents led by Empress Dowager Cixi.
lexicalizationeng: Hundred Day's Reform
lexicalizationeng: Hundred Days Reform
lexicalizationeng: Hundred Days' Reform
instance ofe/D'etat
Meaning
German
has glossdeu: Mit "Hundert-Tage-Reform" (Wuxu Bianfa; chinesisch: 戊戌变法) wird ein kläglich gescheitertes Vorhaben zur Modernisierung Chinas des chinesischen Kaisers Guangxu aus dem Jahre 1898 bezeichnet.
lexicalizationdeu: Hundert-Tage-Reform
French
has glossfra: La Réforme des Cent Jours (chinois simplifié : 戊戌变法; chinois traditionnel : 戊戌變法; pinyin : wùxū biànfǎ. Ou chinois simplifié : 百日维新; chinois traditionnel : 百日維新; pinyin: bǎirì wéixīn) fut un mouvement de réforme avorté de 104 jours, qui touchait les domaines de la nation, de la culture, de l'éducation et de la politique. Ce mouvement eut lieu du 11 juin au 21 septembre 1898, et fut initié par le jeune empereur Guangxu et ses conseillers réformistes menés par Kang Youwei.
lexicalizationfra: Réforme des cent jours
Indonesian
has glossind: Reformasi Seratus Hari (, atau ) adalah gerakan reformasi budaya, politik dan pendidikan Cina selama 104 hari, dari tanggal 11 Juni hingga 21 September 1898, dilancarkan oleh Kaisar Guangxu. Reformasi ini gagal dan hanya berusia pendek, berakhir akibat coup d'état (戊戌政變 "Kudeta 1898") yang dipimpin oleh Ibusuri Cixi.
lexicalizationind: Reformasi Seratus Hari
Italian
has glossita: La Riforma dei Cento Giorni (cinese tradizionale: 戊戌變法; cinese semplificato: 戊戌变法; pinyin: wùxū biànfǎ; conosciuta anche come: cinese tradizionale: 百日維新; cinese semplificato: 百日维新; pinyin: bǎirì wéixīn) fu un tentativo fallito di modernizzare lapparato politico, sociale, culturale, militare ed educativo che iniziò l11 giugno 1898, ad opera dellimperatore Guangxu e dei riformisti guidati da Kang Youwei, e fu interrotto il 21 settembre da un colpo di Stato condotto dallimperatrice dowager Cixi e dai conservativi, fra cui l'Esercito Beiyang.
lexicalizationita: Riforma dei cento giorni
Japanese
has glossjpn: 戊戌の変法(ぼじゅつのへんぽう)とは、清王朝時代の中国において、光緒24年(1898年、戊戌の年)の4月23日(太陽暦6月11日)から8月6日(9月21日)にかけて、光緒帝の全面的な支持の下、若い士大夫層である康有為・梁啓超・譚嗣同らの変法派によって行われた政治改革運動をいう。日本の明治維新に範を取って上からの改革により清朝を強国にするという変法自強運動の集大成。あまりに短い改革の日数をとって「百日維新」と呼ばれることもある。
lexicalizationjpn: 戊戌の変法
Korean
has glosskor: 변법자강 운동(變法自彊 運動)은 캉유웨이가 추진한 정치 운동이었다.
lexicalizationkor: 변법자강 운동
lexicalizationkor: 변법자강운동
Lithuanian
has glosslit: Šimto dienų reformos – nepasisekęs reformatoriškas judėjimas Kinijoje 1898 m., kurio metu per 103 dienas imperatorius Guangsiu išleido 110 naujų imperatoriškųjų įsakų.
lexicalizationlit: Šimto dienų reformos
Norwegian
has glossnor: Hundredagersreformen var et mislykket prosjekt i 1898 av den kinesiske Guangxu-keiseren på å få gjennomført reformer for modernisering av Qing-dynastiet.
lexicalizationnor: Hundredagersreformen
Polish
has glosspol: Sto dni reform (chin. trad. 戊戌變法, chin. upr. 戊戌变法, pinyin wùxū biànfǎ; albo chin. upr. 百日维新, chin. trad. 百日維新, pinyin bǎirì wéixīn) – zakończony fiaskiem 104-dniowy ruch reformatorski w cesarskich Chinach. Ruch trwał od 11 czerwca do 21 września 1898 roku, podjęty został przez młodego cesarza Guangxu i reformatorów takich jak Kang Youwei, Tan Sitong, czy Liang Qichao. Próba reform zakończyła się zamachem stanu, dokonanym przez potężne konserwatywne stronnictwo pod przewodnictwem cesarzowej wdowy Cixi i uwięzieniem cesarza w areszcie domowym.
lexicalizationpol: Sto dni reform
Portuguese
has glosspor: A Reforma dos Cem Dias ou Cem Dias de Reforma (no chinês simplificado:戊戌变法, chinês tradicional:戊戌变法, pinyin: Wuxu biànfǎ, ou chinês simplificado:百日维新, chinês tradicional:百日维新, pinyin: bǎirì Weixin) foi um movimento de reforma de 104 dias. Tratou-se de reformas nacionais no meio cultural, político e educacional de 11 junho - 21 setembro de 1898, no final da dinastia Qing na China. Foi realizado pelo jovem Imperador Guangxu e seus partidários reformistas liderados por Kang Youwei. O movimento provou ser de curta duração, terminando em um golpe de Estado (戊戌政变 "O golpe de 1898") por poderosos oponentes conservadores liderados pela Imperatriz Cixi.
lexicalizationpor: Reforma dos Cem Dias
Chinese
has glosszho: 戊戌變法又名百日維新、戊戌維新、維新變法,是清朝光緒二十四年間(公元1898年6月11日—9月21日)的一項政治改革運動。這次變法主張由光緒皇帝親自領導,進行政治體制的變革,希望中國走上君主立憲的現代化道路。無奈支持新政的光緒推行速度過快,因此變法被相對保守勢力反對,最後演變成為政變,維新派人物被殺,慈禧太后因此獲得實權。維新運動失敗,使中國損失一批熱心於國家改革的精英和支持者,將中國推上革命的道路。
lexicalizationzho: 戊戌变法
Media
media:imgEmperor Guangxu in Ordinary CLothes.JPG
media:imgHanyang Arsenal.jpg
media:imgKang Youwei circa 1920.jpg
media:imgThe Cixi Imperial Dowager Empess of China (3).PNG
media:img曾国藩.PNG

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint