| Arabic |
| has gloss | ara: أسفار الكتاب المقدس تتشابه بدرجة كبيرة مع وجود اختلافات حولها فيما بين التقاليد اليهودي والكاثوليكي والبروتستانتي والشرقي الأرثوذكسي. فبينما تتشابه قوائم الأسفار في الأرثوذكسية الشرقية والمشرقية والكاثوليكية نجدها تختلف عن البروتستانتية فيما يتعلق بالأسفار القانونية الثانية التي يعتبرها البروتستانت أبوكريفا. |
| lexicalization | ara: أسفار الكتاب المقدس |
| Bulgarian |
| has gloss | bul: Библейските книги са книги включени в Библията. |
| lexicalization | bul: Библейска книга |
| lexicalization | bul: Библейски книги |
| Cebuano |
| lexicalization | ceb: Mga basahon sa Bibliya |
| Danish |
| has gloss | dan: Bibelens bøger bliver inddelt forskelligt af jøder, katolikker, protestanter, og ortodokse kristne, samtidig med at mange versioner overlapper hinanden. Her findes en skematisk opdeling af bøgerne, både i Det Gamle Testamente, og i Det Nye Testamente. For yderligere information om uenighederne, se: Den bibelske kanon. |
| lexicalization | dan: Bibelens bøger |
| German |
| has gloss | deu: Diese Liste biblischer Bücher führt die Bücher der Bibel des Judentums und des Christentums auf. |
| lexicalization | deu: Liste biblischer Bücher |
| Estonian |
| lexicalization | est: Piibli raamatute loetelu |
| Basque |
| lexicalization | eus: Liburu biblikoak |
| Finnish |
| has gloss | fin: Raamatun kirjojen kaanon on erilainen juutalaisuudessa sekä katolisessa, ortodoksisessa ja protestanttisessa kristinuskossa. Ero koskee Vanhaa testamenttia eli heprealaista raamattua. Sen kirjojen määrä ja järjestys on eri kirkoissa erilainen, johtuen sekä kirjojen erilaisesta ryhmittelystä että siitä, että katoliset ja ortodoksiset kirkot lukevat Vanhaan testamenttiin kuuluviksi myös erilaisia apokryfikirjoja. Mukaan luettujen apokyrifikirjojen määrä katolisessa ja ortodoksisessa Raamatussa on myös erilainen. |
| lexicalization | fin: Luettelo Raamatun kirjoista |
| French |
| lexicalization | fra: Liste Des Livres De La Bible |
| Hakka Chinese |
| lexicalization | hak: Sṳn-kîn |
| Hungarian |
| has gloss | hun: Ószövetség | style="background:papayawhip;text-align:center;" | Felosztás | Görög (ortodox) kánon (Szeptuaginta) | Ószláv (ortodox) kánon | Katolikus kánon (Vulgata) | Protestáns kánon | Zsidó kánon (Tanakh) | Eredeti nyelv |- | rowspan="5" | Tóra - Pentateuchus | Teremtés | Teremtés | Teremtés | Mózes I. | „Beresit” | Héber |- | Kivonulás | Kivonulás | Kivonulás | Mózes II. | „Ve-elle semót” | Héber |- | Leviták | Leviták | Leviták | Mózes III. | „Vájjikrá” | Héber |- | Számok | Számok | Számok | Mózes IV. | „Vájedábber” | Héber |- | Második Törvénykönyv | Második Törvénykönyv | Második Törvénykönyv | Mózes V. | „Elle Háddebárim” | Héber |- | rowspan="20" | Történeti írások | Józsué | Józsué | Józsué | Józsué | Józsué | Héber |- | Bírák | Bírák | Bírák | Bírák | Bírák | Héber |- | Rut | Rut | Rut | Ruth | Rut | Héber |- | Királyok (Sámuel) I. |
| lexicalization | hun: A Biblia könyvei |
| Latvian |
| lexicalization | lav: Bibliskās grāmatas |
| Macedonian |
| lexicalization | mkd: Библиски книги |
| Malay (macrolanguage) |
| lexicalization | msa: Kitab-kitab Alkitab |
| Dutch |
| has gloss | nld: Met de term Bijbelboeken worden al die boeken bedoeld waaruit de Bijbel is opgebouwd. Het christendom erkent algemeen 66 boeken als behorende tot de Bijbel: 39 in het Oude Testament en 27 in het Nieuwe Testament. De 39 boeken van het Oude Testament vormen eveneens de joodse Tenach. Daarnaast wordt er door de rooms-katholieke Kerk nog zeven deuterocanonieke boeken, ofte boeken in tweede instantie aan de canon toegevoegd, tot het Oude Testament gerekend. Hiernaast erkent men ook toevoegingen aan de Bijbelboeken Ester en Daniël, die eveneens deuterocanoniek genoemd worden, en in vele Bijbeluitgaven als apart boek verschijnen. Tot slot is er nog de Brief van Jeremia, die in de katholieke traditie als zesde hoofdstuk van het eveneens deuterocanonieke Baruch wordt gezien. Op deze manier telt de Bijbel volgens de rooms-katholieke canon 73 Bijbelboeken. Al deze deuterocanonieke geschriften heten in de rest van het christendom apocrief, ofte verborgen. Er zijn nog apocriefe (en zelfs van een lagere orde, de zogeheten pseudepigrafische) boeken, maar deze worden door niemand als Bijbelboek erkend. |
| lexicalization | nld: Bijbelboek |
| lexicalization | nld: Boek uit de Bijbel |
| Norwegian |
| lexicalization | nor: Bøker i Bibelen |
| Portuguese |
| has gloss | por: Os Livros da Bíblia são indicados diferentemente nos cânones judaicos, católicos, protestantes, ortodoxa grega, ortodoxa eslava, Apostólica armênia e Igreja Siríaca, embora não haja sobreposições substanciais. Uma tabela comparando os cânones de algumas dessas denominações aparece abaixo, tanto para o Antigo Testamento e os Novo Testamento. Para uma discussão detalhada sobre as diferenças, consulte "cânon bíblico". |
| lexicalization | por: Livros da Bíblia |
| Russian |
| has gloss | rus: | class="standard" |+Книги Ветхого Завета ! rowspan=2 | Русскоеназвание ! rowspan=2 | Латинскоеназвание ! rowspan=2 | Греческоеназвание ! colspan=2 | Сокращение ! rowspan=2 | Оригинальноеназвание |- ! Рус. ! Англ. |- !colspan=6|Пятикнижие |- |Книга Бытие||Genesis||||Быт.||Gen||בְּרֵאשִׁית |- |Книга Исход||Exodus||||Исх.||Ex||שְׁמוֹת |- |Книга Левит||Leviticus||||Лев.||Lev||וַיִּקְרָא |- |Книга Числа||Numeri||||Чис.||Num||בְּמִדְבַּר |- |Второзаконие||Deuteronomium||||Втор.||Deut||דְּבָרִים |- !colspan=6| |- |Книга Иисуса Навина||Iosue||||Нав.||Josh||יְהוֹשֻׁעַ |- |Книга Судей Израилевых||Iudicum||||Суд.||Judg||שׁוֹפְטִים |- |Книга Руфь||Ruth||||Руф.||Ruth||רוּת |- |1-я Книга Царств||I Samuelis||||1Цар.||1Sam||שְׁמוּאֵל א׳ |- |2-я Книга Царств||II Samuelis||||2Цар.||2Sam||שְׁמוּאֵל ב׳ |- |3-я Книга Царств||I Regum||||3Цар.||1Kings||מְלָכִים א׳ |- |4-я Книга Царств||II Regum||||4Цар.||2Kings||מְלָכִים ב׳ |- |1-я Паралипоменон||I Paralipomenon||||1Пар.||1Chron||דִּבְרֵי הַיָּמִים א׳ |- |2-я Паралипоменон||II Paralipomenon||||2Пар.||2Chron||דִּבְרֵי הַיָּמִים ב׳ |- |Книга Ездры||Esdrae||||Езд.||Ezra||עֶזְרָא |- |Книга Неемии||Nehemiae||||Неем.||Neh||נְחֶמְיָה |- |Книга... |
| lexicalization | rus: Книги Библии |
| Slovak |
| lexicalization | slk: Zoznam kníh Biblie |
| Slovenian |
| has gloss | slv: Knjige Svetega pisma so različno razporejene v kanonih Judov, katoličanov, protestantov, pravoslavcev in drugih. Pravtako pa nekatere veroizpovedi vključujejo določene knjige v kanon, druge spet ne. |
| lexicalization | slv: Knjige Svetega pisma |
| Castilian |
| has gloss | spa: Los Libros de la Biblia fueron escritos por diversos personajes de la historia, tanto hebrea en el Antiguo Testamento como griega cristiana en el Nuevo Testamento. |
| lexicalization | spa: Libros de la Biblia |
| Serbian |
| has gloss | srp: Књиге Светог Писма су наведене различитим редоследом у канонима Православне цркве, Римокатоличке, Протестантске, итд. Упоредна тебела књига дата је и за Стари и за Нови Завет. |
| lexicalization | srp: Књиге Светог Писма |
| Swahili (macrolanguage) |
| has gloss | swa: Vitabu vya Biblia vilivyoorodheshwa hapa chini ni vile 66 tu vinavyotambuliwa na Wakristo wote. Zingatia lakini kwamba walio wengi, hasa Wakatoliki na Waorthodoksi, katika Biblia wanavyoitumia wana vitabu vingine 7 vinavyoitwa Deuterokanoni, navyo vyote vimo katika Agano la Kale: Yoshua Bin Sira, Hekima ya Solomoni, Kitabu cha Kwanza cha Wamakabayo, Kitabu cha Pili cha Wamakabayo, Tobiti, Yudithi, Baruku. |
| lexicalization | swa: Orodha ya vitabu vya Biblia |
| Tagalog |
| lexicalization | tgl: Mga aklat ng Bibliya |
| Ukrainian |
| has gloss | ukr: Книги Біблії: |
| lexicalization | ukr: Книги Біблії |